반응형 분류 전체보기2015 BUMP OF CHICKEN-シリウス(시리우스) 가사번역, 중신기 판도라 OP 가사번역-루다레 約束をしただろう 遥かな どこか いつか 야쿠소쿠오시타다로우 하루카나 도코카 이츠카 약속을 했을까 아득한 어딘가 언젠가 名前さえ忘れても 消えない灯火 나마에사에와스레테모 키에나이토모시비 이름조차 잊어도 사라지지 않는 등불 息をするように回る星に捕まって 이키오스루요우니마와루호시니츠카맛테 숨 쉬듯이 돌고 있는 별에 붙잡혀 この体の操縦だけで精一杯 코노카라다노소우쥬우다케데세이잇파이 이 몸을 조종하는 것만으로도 벅차 絶望の最果て 希望の底 제츠보우노사이하테 키보우노소코 절망의 가장 끝단에서 희망의 바닥으로 透明な思いの 盾と剣 토우메이나오모이노 타테토츠루기 투명한 마음의 방패와 검 これは誰のストーリー どうやって始まった世界 코레와다레노스토-리- 도우얏테하지맛타세카이 이건 누구의 이야기? 어떻게 시작된 세계? .. 2025. 1. 7. 可不(카후)-今はいいんだよ。가사번역 가사번역-루다레 朝が怖くって起きられない 아사가코와쿳테오키라레나이 아침이 오는 게 무서워서 일어날 수 없어 努力はそんなに向いてない 도료쿠와손나니무이테나이 노력은 나한테 잘 맞지 않아 泣くことだけが得意になる 나쿠코토다케가토쿠이니나루 우는 것만이 특기가 돼 そんな日々の狭間で 손나히비노하자마데 그런 하루하루의 틈에서 ちょっとだけ疲れたんだって 춋토다케츠카레탄닷테 살짝 지쳐도 星の輝きがしんどいって 호시노카가야키가신도잇테 별의 반짝임을 보면 벅차 言えないことだけ増えてって 이에나이코토다케후에텟테 말할 수 없는 것만이 늘어가서 俯く様に 우츠무쿠요우니 고개 숙이듯이 明日が明日が来なければ 아시타가아시타가코나케레바 내일이, 내일이 오지 않으면 そしたらきっと楽になれる 소시타라킷토라쿠니나레루 그러면 분명 편해질 수 있어 空っぽな.. 2024. 12. 31. 米津玄師(요네즈 켄시)-LADY 가사번역, 코카콜라 조지아 CM송 가사번역-루다레 例えば僕ら二人 煌めく映画のように 타토에바보쿠라후타리 키라메쿠에이가노요우니 이를테면 우리 둘이 반짝이는 영화처럼 出会いなおせたらどうしたい 데아이나라세타라도우시타이 만남을 고칠 수 있다면 어쩌고 싶어? 何も謎めいてない 今日は昨日の続き 나니모나조메이테나이 쿄우와키노우노츠즈키 아무것도 궁굼하지 않은 오늘은 어제의 이어짐 日々は続くただぼんやり 히비와츠즈쿠타다본야리 하루하루는 이어지고 멍하니 微かな足音 シーツの置く場所 카스카나아시오토 시-츠노오쿠바쇼 희미한 발소리 시트가 놓인 곳 それだけで全てわかってしまうよ 소레다케데스베테와캇테시마우요 그것만으로 모든 것을 알아버려 見え透いた嘘も隠した本当も 미에스이타우소모카쿠시타혼토우모 뻔히 보이는 거짓말도 숨겨둔 사실도 その全て愛おしかった 소노스베테이토오시캇타 그.. 2024. 12. 20. the GazettE-Red 가사번역 가사번역-루다레 あなたを深く知る程に 아나타오후카쿠시루호도니 당신을 깊게 알아갈수록 あなたがわからなくなる 아나타가와카라나쿠나루 당신을 모르게 돼 「赤い糸」など見えないくせに 아카이이토나도미에나이쿠세니 「붉은 실」 따위 보이지도 않으면서 信じてたのは戻れないから 신지테타노와모도레나이카라 믿었던 것은 되돌아오지 않으니까 抱きしめて 嘘を知っていたのに溺れる心隠せない 다키시메테 우소오싯테이타노니오보레루코코로카쿠세나이 끌어안아 줘 거짓인 줄 알았으면서 빠져드는 마음은 감출 수 없어 唇に沈むあなたの熱に満たされてゆく 戻れない 今更 쿠치비루니시즈무아나타노네츠니미타사레테유쿠 모도레나이 이마사라 입술에 내려앉은 당신의 열로 채워져 가 되돌아갈 수 없어 지금 와서 降り出した雨の中で 후리다시타아메노나카데 내리는 빗속에서 傘も差せずに.. 2024. 12. 13. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 504 다음 반응형