반응형 40㍍P29 初音ミク(하츠네 미쿠)-夕暮れワンルーム(저녁노을 원룸) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】夕暮れワンルーム 【オリジナルMV】 가사번역-루다레 ああ、今は何も聴きたくない 아아 이마와나니모키키타쿠나이 아, 지금은 아무것도 듣고 싶지 않아 大好きな音楽でさえ 다이스키나온가쿠사에 무척이나 좋아하는 음악조차 空白の心満たせるのは 쿠우하쿠노코코로미타세루노와 공백의 마음을 채울 수 있는 건 静寂と一筋の影 세이쟈쿠토히토스지노카게 정적과 한 줄기의 그림자 二人で過ごした時間 후타리데스고시타지칸 둘이서 지내온 시간 六畳半の小さな世界で 로쿠죠우한노치이사나세카이데 원룸의 작은 세계서 温もりだけ残し 누쿠모리다케노코시 온기만을 남겨서 あなたは去ってゆくの 아나타와삿테유쿠노 당신은 떠나가 「行かないで」泣き叫ぶ心 이카나이데 나키사케부코코로 「가지 말아줘」 울부짖는 마음 ガラクタみたいなこの身体、ひとつ 가라쿠타미타이나코노카.. 2015. 12. 5. 初音ミク(하츠네 미쿠)-ガムシャラ☆グッデイ 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】 ガムシャラ☆グッデイ 【オリジナルMV】 가사번역-루다레 どんな人でも失敗するんだよ 돈나히토데모싯파이스룬다요 어떤 사람이라도 실패해 明日の僕は上手にできるかな 아시타노보쿠와죠우즈니데키루카나 내일의 나는 잘할 수 있을까 早起きしても「ご飯はまだですよ」 하야오키시테모 고한와마다데스요 일찍 일어나도 「밥은 아직이에요」 二度寝をしたら「ご飯が冷めちゃうよ!」 니도네오시타라 고한가사메챠우요 다시 자면 「밥이 식잖니!」 顔を洗って歯みがきしたら 카오오아랏테하미가키시타라 세수를 하고 양치를 하니까 歯みがき粉じゃなくて練りわさび 하미가키코쟈나쿠테네리와사비 치약이 아니라 고추냉이 ガムシャラに頑張っても 가무샤라니간밧테모 죽어라 노력해봐도 上手くいかない日もある 우마쿠이카나이히모아루 잘되지 않는 날도 있어 でも何度でも朝はめぐる .. 2015. 6. 17. GUMI-夢地図(꿈 지도) 가사번역, PV, 듣기 【GUMI(40㍍)】 夢地図 【オリジナル】 가사번역-루다레 現実に躓いて 夢の前で転がって 겐지츠니츠마즈이테 유메노마에데코로갓테 현실에 비틀거리고 꿈 앞에서 자빠져서 うまく辿り着けなかったとして 우마쿠타도리츠케나캇타토시테 제대로 도달하지 못했어 原因はいつだって僕の内側にあって 겐인와이츠닷테보쿠노우치가와니앗테 원인은 언제고 내 안에 있어서 打開する術をいつも探してる 타카이스루스베오이츠모사가시테루 해결할 방법을 항상 찾아다녀 生まれた場所から死んでいく場所まで 우마레타바쇼카라신데이쿠바쇼마데 태어난 곳에서부터 죽어갈 곳까지 そんなに離れていないのに 손나니하나레테이나이노니 그렇게 멀지 않은데 遠回り 何度目だ 토오마와리 난도메다 멀리 돌아가는 게 몇 번째야 いつだって迷い続けてる 이츠닷테마요이츠즈케테루 언제고 계속 헤매 今僕が作.. 2015. 6. 1. 初音ミク(하츠네 미쿠)-雨音ノイズ(빗소리 노이즈) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】 雨音ノイズ 【オリジナルMV】 가사번역-루다레 通り雨が降りそそぐ 토오리아메가후리소소구 소나기가 쏟아져 傘もささず立ちすくむ僕ら 카사모사사즈타치스쿠무보쿠라 우산도 쓰지 않고 멈춰 서 있는 우리 逃げ込んだ屋根の下で 니게콘다야네노시타데 도망친 지붕 밑에서 暗い空を見つめてた 쿠라이소라오미츠메테타 어두운 하늘을 바라보고 있었어 時間だけが遠ざかる 지칸다케가토오자카루 시간만이 멀어져 ノイズのような雨音の中で 노이즈노요우나아마오토노나카데 노이즈 같은 빗소리 속에서 傷つかない言い訳を 키즈츠카나이이이와케오 상처받지 않을 변명을 君は探し続けてた 키미와사가시츠즈케테타 너는 계속 찾아다녔어 枯れるほど泣いて 카레루호도나이테 마를 정도로 울어서 飽きるほど泣いて 아키루호도나이테 질릴 정도로 울어서 それでも足りないほど泣いて 소.. 2015. 1. 6. 이전 1 2 3 4 ··· 8 다음 반응형