본문 바로가기
반응형

VALSHE26

VALSHE-君への嘘(너를 향한 거짓말) 가사번역, 명탐정 코난 ED 가사번역-루다레 あとどれくらいこのままでいい? 아타도레쿠라이코노마마데이이 앞으로 얼마큼 이대로 있니? 気づかないフリをした 키즈카나이후리오시타 모르는 척을 했어 いつか壊れてしまうものなら 이츠카코와레테시마우모노나라 언젠가 부서지고 마는 것이라면 それも一つの結果と 소레도히토츠노켓카토 그것도 하나의 결과라네 僕は僕のままいられるだろうか 보쿠와보쿠노마마이라레루다로우카 나는 나인 채로 있을 수 있을까 君だけがいない世界で 키미다케가이나이세카이데 너만이 없는 세계서 いまから嘘をつくよ 이마카라우소오츠쿠요 지금부터 거짓말을 할게 たった一度の君への嘘 탓타이치도노키미에노우소 단 한 번의 너를 향한 거짓말 「待っていなくていいよ」 맛테이나쿠테이이요 「기다리지 않아도 괜찮아」 心にもない 優しくもない 코코로니모나이 야사시쿠모나이 마음에.. 2015. 6. 15.
VALSHE-Another Sky 가사번역, BOX360 Ever17 ED 가사번역-루다레 苦しくて 手放して 取り戻せなくなった 쿠루시쿠테 테바나시테 토리모도세나쿠낫타 괴로워서 놔주어서 되돌릴 수 없어졌어 掴めない幻を追いかけていた 츠카메나이마보로시오오이카케테이타 붙잡을 수 없는 환상을 뒤쫓아 가고 있었어 繰り返す 似た景色 恐い夢見た様で 쿠리카에스 니타케시키 코와이유메미타요우데 되풀이하는 닮은 경치의 무서운 꿈을 꾼 듯해서 閉じかけたドアを今 君が開けたの? 토지카케타도아오이마 키미가아케타노 닫다 만 문을 지금 네가 연 거야? 楽しそうに笑う君は ただ眩しくて 타노시소우니와라우키미와 타다마부시쿠테 즐거운 듯이 웃는 너는 그저 눈부셔서 閉塞した深い青を明るく照らしてた 헤이소쿠시타후카이아오오아카루쿠테라시테타 폐색한 그윽한 푸름을 밝게 비췄어 見上げた空の模様が 君の瞳と重なるその瞬間 미아게타소라노.. 2015. 5. 16.
VALSHE-Separation 가사번역 가사번역-루다레 もう泣かなくていいよ 모우나카나쿠테이이요 이제 울지 않아도 돼 もう責めなくていいんだよ 모우세메나쿠테이인다요 이제 비난하지 않아도 돼 一人きりでこの先もそこに立っているの? 히토리키리데코노사키모소코니탓테이루노 혼자서 이 앞에도 그곳에 서 있는 거야? ぼくはまだ少しだけこの場所にいたいけれど 보쿠와마다스코시다케코노바쇼니이타이케레도 나는 아직 더 이곳에 있고 싶지만 少しずつ薄れていく痛みが心を揺らすから 스코시즈츠우스레테이쿠이타미가코코로오유라스카라 조금씩 희미해지는 아픔이 마음을 흔드니까 許せない人がいるんだ 유루세나이히토가이룬다 용서할 수 없는 사람이 있어 守れずに残った約束だけ 마모레즈니노콧타야쿠소쿠다케 지키지 못하고 남겨진 약속만이 さよならと言えば吹く風 사요나라토이에바후쿠카제 작별인사를 하면 부는 바람 .. 2014. 10. 4.
VALSHE-セミステージ(세미 스테이지, semi stage) 가사번역 가사번역-루다레 眠れなくて長い 夜をやり過ごして 네무레나쿠테나가이 요루오야리스고시테 잠들지 못해서 긴 밤을 지내고 汗を拭ったAM 4:00(よじ)の窓 아세오누굿타요지노마도 땀을 닦은 AM 4:00 창문 シャワー浴びて頭ハッキリさせたなら 샤와-아비테아타마핫키리사세타나라 샤워를 하고 정신 바짝 차리면 今日も演じようか 쿄우모엔지요우카 오늘도 연기해볼까 君が望むままの僕は どんな風に振る舞うの? 키미가노조무마마노보쿠와 돈나후우니후루마우노 네가 바라는 나는 어떤 식으로 행동해? それとなく触れた肘から 소레토나쿠후레타히지카라 넌지시 닿은 팔꿈치부터 また熱を持ち 爛れていく 마타네츠오모치 타다레테이쿠 또다시 열을 가지고 문드러져 가 二人じゃ ちょっと辛くて 후타리쟈 춋토츠라쿠테 둘이면 조금 괴로워서 ちょっと狭すぎる舞台(ステージ)で.. 2014. 10. 4.
반응형