본문 바로가기
반응형

40㍍P29

初音ミク(하츠네 미쿠)-迷子のリボン(미아의 리본) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】 迷子のリボン 【オリジナルMV】 가사번역-루다레 誰かに聞いた言葉の意味を噛みしめては 다레카니키이타코토바노이미오카미시테와 누군가에게 들은 말의 의미를 음미해서는 分かったような顔して今日も家を出るの 와캇타요우나카오시테쿄우모이에오데루노 안 듯한 얼굴을 하고 오늘도 집을 나가 知らない世界を覗き込む私は 出口を探し求め 시라나이세카이오노조키코무와타시와 데구치오사가시모토메 모르는 세계를 들여다보는 나는 출구를 찾아다니며 左も右も分からないまま立ちすくんだ 히다리모미기모와카라나이마마타치스쿤다 판단력 없이 그 자리에 못 박혀 カバンに付けたリボンを揺らす優しい風 카반니츠케타리본오유라스야사시이카제 가방에 달린 리본을 흔드는 부드러운 바람이 臆病虫な私の背中押してくれた 오쿠뵤우무시나와타시노세나카오시테쿠레타 겁이 많은 내 등을 .. 2014. 9. 14.
GUMI-クラウチング・スタート(크라우칭 스타트) 가사번역, PV, 듣기 【GUMI】 クラウチング・スタート 【オリジナルMV】 가사번역-루다레 はじまりはいつも単純で 하지마리와이츠모탄쥰데 시작은 언제나 단순해서 ピストルの合図で走り出すの 피스토루노아이즈데하시리다스노 피스톨의 신호로 달려나가는 거야 曲がることなんてできないわ 마가루코토난테데키나이와 방향을 바꾸는 건 할 수 없어 真っ直ぐ駆け抜けてく 맛스구카케누케테쿠 곧장 달려나가 今まで感じたことのない 이마마데칸지타코토노나이 지금껏 느낀 적 없는 インスピレーションが湧き上がって 인스피레-숀가와키아갓테 인스피레이션이 복받쳐서 これが恋なんだと気づいた 코레가코이난다토키즈이타 이게 사랑이라는 걸 알았어 気づいてしまったんだ 키즈이테시맛탄다 알아차리고 말았어 靴紐結んで ストレッチしたら 쿠츠히모무슨데 스토렛치시타라 신발 끈 묶어서 직선 코스를 달리면 .. 2014. 9. 7.
初音ミク(하츠네 미쿠)-8月31日(8월 31일) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】8月31日【オリジナル曲】 가사번역-루다레 ねえ君はいくつになったの 네에키미와이쿠츠니낫타노 저기, 너는 몇 살이 되었어? 今日までをどれほど生きたの 쿄우마데오도레호도이키타노 오늘이라는 걸 얼마큼 살았어? 何度笑い、何度泣いたのでしょう 난도와라이 난도나이타노데쇼우 몇 번 웃고 몇 번 울었던 걸까? お疲れ様 少しひと休み 오츠카레사마 스코시히토야스미 수고했어, 한숨 돌리자 僕が知っている君も 僕が知らない君も 보쿠가싯테이루키미모 보쿠가시라나이키미모 내가 알고 있는 너도, 내가 모르는 너도 等しく迎える素敵な日です 히토시쿠무카에루스테키나히데스 동등하게 맞이하는 근사한 날이야 おめでとうでとうでとう 오메데토우데토우데토우 축하해, 하해, 하해 君が生まれた今日が大好き 키미가우마레타쿄우가다이스키 네가 태어난 오늘이 엄청나.. 2014. 8. 31.
GUMI-名前のない星(이름 없는 별) 가사번역, PV, 듣기 【GUMI】 名前のない星 【オリジナルMV】 가사번역-루다레 まるで世界に切り離されたみたいに 마루데세카이니키리하나사레타미타이니 마치 세계로부터 떼어진 것처럼 震える僕の両手を握り締め 후루에루보쿠노료우테오니기리시메 떨고 있는 내 양손을 꽉 쥐어서 他の誰かにすべてを否定されたって 호카노다레카니스베테오히테이사레탓테 다른 사람들에게 모든 것을 부정당해도 あなたはいつも何も言わず抱きしめてくれた 아나타와이츠모나니모이와즈다키시메테쿠레타 너는 언제나 아무것도 말하지 않고 끌어안아 줬어 青空の下 二人を繋ぐ糸が 아오조라노시타 후타리오츠나구이토가 푸른 하늘 밑에서 두 사람을 잇는 실이 奏でるメロディー 伝わる鼓動 카나데루메로디- 츠타와루코도우가 연주하는 선율, 전해지는 고동이 壊れそうなほど儚い温もりが 코와레소우나호도하카나이누쿠모리가 .. 2014. 8. 28.
반응형