본문 바로가기
반응형

번역해제이팝/제이팝이라곤60

VALSHE-Responsive 가사번역 가사번역-루다레 消えない傷とか記憶はいつも 大事なところで痛んで 키에나이키즈토카키오쿠와이츠모 다이지나토코로데이탄데 사라지지 않는 상처나 기억은 언제나 중요할 때 아파져 言葉も心も結局 何者(なに)か 解らなくなりそうになる 코토바모코코로모켓쿄쿠 나니카 와카라나쿠나리소우니나루 말도, 마음도 결국 누군지 모르게 될 거 같아져 「ススメ」とそれ以外を分ける 스스메 토 소레이가이오와케루 「나아가」 라고 그 이외의 것을 구분해 でも時々 止まってみよう 데모토키도키 토맛테미요우 하지만 가끔 멈춰보자 君が泣きたい時は 僕が傍に居るから 키미가나키타이토키와 보쿠가소바니이루카라 네가 울고 싶을 때는 내가 곁에 있으니까 また季節巡っても忘れないで 마타키세츠메굿테모와스레나이데 또 계절이 돌고 돌아도 잊지 말아줘 この風を通り抜けたら 明日の先 強.. 2013. 8. 22.
VALSHE-BLESSING CARD 가사번역 가사번역-루다레 真実に隠された 封じられた絆を 신지츠니카쿠사레타 후우지레타키즈나오 진실에 감춰진 봉인된 인연을 取り戻せたら君に伝えたい 토리모도세타라키미니츠타에타이 되찾으면 네게 전하고 싶어 導くCARDへ 미치비쿠 카도에 이끄는 CARD로 今日の敵が明日もまた敵だって 쿄우노테키가아시타모마타테키닷테 오늘의 적이 내일 또 적이라고 ノーリスク・ハイリターンの臆病者に用はないし 노-리스쿠 하이리타-음노오쿠뵤우모노니요우와나이시 위험 없이 고소득의 겁쟁이에게는 용건은 없어 経験値ばかり気をとられちゃつまらない 케이켄치바카리키오토라레챠츠마라나이 경험치에만 신경이 쏠리면 시시해 有言実行で格好つけていこうぜ 유우겐짓코우데캇코우츠케테이코우제 내가 한 말을 실행하며 체면을 차리고 가자 後には戻れない 譲れないこの場所で 아토니와모도레나이 유.. 2013. 8. 22.
南里侑香(난리 유카)-snow wind 가사번역 가사번역-루다레 白い季節が今 あなたにあつくなる 시로이키세츠가이마 아나타니아츠쿠나루 지금 하얀 계절이 당신 때문에 뜨거워져 前髪がゆれて のぞく口元 마에가미가유레테 노조쿠쿠치모토 앞머리가 흔들려 엿보는 입가 たかなる胸は どこまでも脈をうつ 타카나루무네와 도코마데모먀쿠오우츠 두근거리는 가슴은 끝없이 두근거려 あの子と笑う あなた遠くなるの 아노코토와라우 아나타토오쿠나루노 그 아이와 웃는 당신이 멀어져 ひとつの影 追いかけてみても 히토츠노카게 오이카케테미테모 하나의 그림자를 따라가 봐도 この手の中 雪のように溶ける 코노테노나카 유키노요우니토케루 이 손안에서 눈처럼 녹아 きっといつかは 風になびくその髪を 킷토이츠카와 카제니나비쿠소노카미오 틀림없이 언젠가는 바람에 나부끼는 그 머리를 かきあげて微笑んで私に 카키아게테호호엔데와타.. 2013. 8. 9.
choucho(ちょうちょ, 쵸우쵸)-暮れ色のキャンバス(저녁노을 색의 캔버스) 가사번역 가사번역-루다레 夕暮れ色午後7時 思い出すのはあの場所 유우구레이로고고시치지 오모이다스노와아노바쇼 저녁노을 색에 오후 7시, 떠오르는 건 그곳 いつも遠回りをして 送ってくれた帰り道 이츠모토오마와리오시테 오쿳테쿠레타카에리미치 언제나 멀리 돌아서 보내준 귀갓길 ゆっくりと歩いていた 少しの時間だって惜しくて 윳쿠리토아루이테이타 스코시노지칸닷테오시쿠테 천천히 걸었던 짧은 시간도 소중해서 階段上り振り返った先には 카이단노보리후리카엣타사키니와 계단을 올라가서 뒤돌아본 그 앞에는 何もかも染め上げる夕焼け空 나니모카모소메아게루유우야케조라 전부 물들이는 저녁노을의 하늘 オレンジ色と紫が 混ざって溶ける空のキャンバス 오렌지이로토무라사키가 마잣테토케루소라노캰바스 주황색과 보라색이 섞여서 녹는 하늘의 캔버스 息を飲むほどに美しく 頼りない儚さで.. 2013. 8. 1.
반응형