가사번역-루다레
懐かしさに目を閉じれば いつかの記憶
나츠카시사니메오토지레바 이츠카노키오쿠
그리움에 눈을 감으면 어느 날의 기억은
思い出の欠片溢れて つないだ手はあたたかい
오모이데노카케라아후레테 츠나이다테와아타타카이
추억의 조각에서 넘쳐 흘러, 잡은 손을 따뜻해
欠けた月は孤独に埋もれ 空を見上げなすすべもなく
카케타츠키와코도쿠니우모레 소라오미아게나스스베모나쿠
이울어진
달은 고독에 파묻히고 하늘을 올려보고 어찌할 도리 없어
でもいつだってそばにいたくて 想い重ねた
데모이츠닷테소바니이타쿠테
오모이카사네타
하지만 언제고 곁에 있고 싶어서 마음을 포개었어
この世界は君と出逢って 優しい明日へ変わる
코노세카이와키미토데앗테 야사시이아스에카와루
이 세계는 너와 만나고 아름다운 내일로 바꿔
導かれた光のように 君を愛する事に焦がれた
미치비카레타히카리노요우니
키미오아이스루코토니코가레타
이끌린 빛처럼 너를 사랑하는 것을 갈망했어
大切なもの程いつも 壊してしまう
타이세츠나모노호도이츠모 코와레테시마우
소중한 것일수록 언제나 부서지고 말아
必要とされたとしても 怖くてたまらなかった
히츠요우토사레타토시테모 코와쿠테타마라나캇타
필요해주는 것을 알아도 두려워서 견딜 수 없었어
伝えたくて言葉にできず 膝を抱え心閉ざして
츠타에타쿠테코토바니데키즈 히자오카카에코코로토자시테
전하고 싶어서 말 할 수 없이 무릎을 안고 마음을 닫아
でも君だけは教えてくれた “ありのままでいい”
데모키미다케와오시에테쿠레타
아리노마마데이이
하지만 너만은 가르쳐줬어 “숨김없는 모습으로 돼”
この世界で君を感じて 暗い闇を抜けて
코노세카이데키미오칸지테 쿠라이야미오누케테
이 세계서 너를 느끼고 어둠을 빠져나와서
道しるべの光のような 君を守りたいとそう思った
미치시루베노히카리노요우나
키미오마모리타토소우오못타
이정표의 빛 같은 너를 지키고 싶다고 생각했어
あの日君が流した涙 そっと寄り添いたい
아노히키미가나가시타나미다 솟토요리소이타이
그 날 네가 흘린 눈물, 살며시 다가붙고 싶어
月は満ちて照らし出された 二人描く未来へ
츠키와미치테테라시다사레타
후타리에가쿠미리이에
달은 가득 차서 비추던 두 사람이 그리는 미래를 향해
この世界は君と出逢って 優しい明日へ変わる
코노세카이와키미토데앗테 야사시이아스에카와루
이 세계는 너와 만나고 아름다운 내일로 바꿔
導かれた光のように 君を愛するために生まれた
미치비카레타히카리노요우니 키미오아이스루타메니우마레타
이끌린 빛처럼 너를 사랑하기 위해서 태어났어
---
저는 완벽한 히키코모리지만, 운동이 필요하다는 것을 알고 있습니다.
그래서 다이어트 비디오로 운동량을 채웁니다. 생각보다 다이어트 비디오는 겁나 많습니다. 질리지 않아요.
루다레는 일주일 중 7일을 1시간 넘게 땀을 질질 흘리며 운동합니다! 히키코모리 최고!
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
SPYAIR-Little Summer 가사번역 (0) | 2015.03.08 |
---|---|
瀧川ありさ(타키카와 아리사)-ロストラブレター 가사번역 (0) | 2015.03.05 |
LISA-うそつきの涙(거짓말쟁이의 눈물) 가사번역 (0) | 2015.03.04 |
SNoW-night light 가사번역 (0) | 2015.02.28 |
amazarashi-自虐家のアリー 가사번역 (0) | 2015.02.25 |
藍井エイル(아오이 에일)-Fairy Tale 가사번역 (0) | 2015.02.25 |