【ミク&リン】ハッピースクールセンセーション【オリジナル曲】
가사번역-루다레
ワクワクしたい人この指止まれ
와쿠와쿠시타이히토코노유비토마레
두근두근하고 싶은 사람 여기 여기 모여라
地に足つかない日常アドベンチャー
치니아시츠카나이니치뵤우아도벤챠-
안절부절못하는 일상 어드벤처
甘さと苦さギュッとだきしめたら
아마사토니가사귯토다키시메타라
달콤함과 씁쓸함을 꽉 끌어안으면
さあはじまるよハッピーライフ!
사아하지마루요핫피-라이후
자, 시작하자, Happy Life!
放課後 恋バナ 花咲かすのよ
호우카고 코이바나 하나사카스노요
방과 후 사랑 이야기는 꽃을 피우는 거야
デュエット トリオ カルテットほらもっと!
듀엣토 토리오 카루텟토호라못토
듀엣 트리오 쿼르테트 자자, 더!
みんなで集まればもっとずっと輝くの
민나데아츠마레바못토즛토카가야쿠노
함께 모이면 더욱 길게 찬란해
青春ソルフェージュ
세이슌소루헤-쥬
청춘 솔페주
スイーツ プリーツ しわくちゃにして
스이-츠 푸리-츠 시와쿠챠니시테
Sweets pleats 주름투성이가 되어서
スキップ ステップ Everyday ランデブー
스킷푸 스텟푸 에부리데- 란데부-
Skip step Everyday rendez-vous
チャイムと同時に駆け出すそんな毎日
챠이무토도우지니카케다스손나마이니치
종소리와 동시에 달려나가는 그런 매일
悪くないかもね
와루쿠나이카모네
나쁘지 않을지도 몰라
固く 靴ひもしばって
카타쿠 쿠츠히모시밧테
꽉 신발
끈 묶고
一歩 踏み出そうよ My way
잇포 후미다소우요 마이 우에이
한 걸음 내디디자 My way
きっと ハラハラ止まんない
킷토 하라하라토만나이
틀림없이 조바심 멈추지 않아
くらいが丁度いいの
쿠라이가쵸우도이이노
그 정도가 딱 좋아
ドキドキしたいなら一緒においで
도키도키시타이나라잇쇼니오이데
설레고 싶다면 함께 와
前向き上向きラッキーセンセーション
마에무키우에무키랏키-센세-숀
앞을 보고 위를 보고 Lucky Sensation
キラキラ笑顔思いっきり散りばめて
키라키라에가오오모이킷리치리바메테
반짝이는 미소를 힘껏 꾸며서
さあはじめようパーティライフ!
사아하지메요우파-티라이후
자, 시작하자, Party Life!
恋する季節は 夢見がちなの
코이스루키세츠와 유메미루가치나노
사랑하는 계절은 꿈꾸는 거야
気になるアイツと妄想シミュレーション
키니나루아이츠토모우소우시뮤레-숀
신경 쓰는 쟤와 망상 Simulation
やだちょっと 待ってって こんな肝心なとこで
야다춋토 맛텟테 콘나칸진나토코데
잠깐 기다려봐, 이렇게나 중요한 부분에서
おなか鳴っちゃうの
오나카낫챠우노
배가 꼬르륵거리는 거야
教科書通りじゃダメダメもっと
쿄우카쇼도오리쟈다메다메못토
교과서대로는 안 돼, 안 돼, 더
チャレンジ アタック Everyday センセーション
챠렌지 아탓쿠 에부리데- 센세-숀
Challenge Attack Everyday Sensation
いつだって なんだって 思い出になるなら 今
이츠닷테 난닷테 오모이데니나루나라 이마
언제든지 뭐든지 추억이 된다면 지금
はっちゃけちゃおーじゃん
핫챠케챠오-쟌
들떠버리자
きゅっと リボン結んで
큣토 리본무슨데
꽉 리본을 묶어서
ラブリー キュートにいこうよ
라부리- 큐-토니이요우요
Lovely cute하게 있자
でもね たまには全力で
데모네 타마니와젠료쿠데
하지만 가끔은 전력으로
冒険してみたいの
보우켄시테미타이노
모험해보고 싶어
ドキドキしたいから一緒にいよう
도키도키시타이카라잇쇼니이요우
설레고 싶으니까 같이 있자
友情パワー誰にも止めらんない
유우죠우파와-다레니모토메란나이
우정 파워 누구도 막을 수 없어
酸いも甘いもみんなで分け合って
스이모아마이모민나데와카앗테
신맛도, 달콤함도 함께 나눠서
さあ楽しもうよファンシーライフ!
사아타노시모우요한시-라이후
자, 즐기자, Fancy Life!
いつか離れ離れになったら
이츠카하나레바나레니낫타라
언젠가 헤어지게 되면
きっと忘れちゃうかな
킷토와스레챠우카나
틀림없이 잊게 될까
でもねどんなときだって
데모네돈나토키닷테
하지만 어떤 때도
一緒に 笑ってたいの!
잇쇼니 와랏테타이노
함께 웃고 싶은걸!
ワクワクしたい人この指止まれ
와쿠와쿠시타이히토코노유비토마레
두근두근하고 싶은 사람 여기 여기 모여라
大好き詰め込んで奏でるハーモニー
다이스키츠메콘데카나데루하-모니-
가장 좋아하는 걸 채워 넣어서 연주하는 harmony
甘さと苦さギュッとだきしめたら
아마사토니가사귯토다키시메타라
달콤함과 씁쓸함을 꽉 끌어안으면
さあはじまるよハッピーライフ!
사아하지마루요핫피-라이후
자, 시작하자, Happy Life!
ほら溢れ出すよ素敵なフレイバー
호라아후레다스요스테키나후레이바-
봐봐, 넘쳐 흘렀어, 근사한 flavor
前向き上向き気分急上昇
마에무키우에무키키분큐우죠우쇼우
앞을 보고 위를 보고 기분 급상승
キラキラ笑顔思いっきり散りばめて
키라키라에가오오모이킷리치리바메테
반짝이는 미소를 힘껏 꾸며서
さあはじまるよハッピーライフ!
사아하지마루요핫피-라이후
자, 시작하자, Happy Life!
---
指止まれ
→모이라는 말입니다. 어린아이처럼 논 적이 워낙 옛날이라 이때 뭐라 하는지 기억 나지 않아서 여기 여기 모여라, 이렇게 했습니다.
'전자음악가상 > 숫자로민다' 카테고리의 다른 글
IA, 初音ミク(하츠네 미쿠)-空奏列車 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2015.02.23 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠), GUMI-月光潤色ガール(월광 윤색 girl) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.12.09 |
初音ミク(하츠네 미쿠), IA-デリヘル呼んだら君が来た(데리헬 부르니까 네가 왔어) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.12.04 |
初音ミク(하츠네 미쿠), 巡音ルカ(메구리네 루카)-アカツキアライヴァル(새벽 어라이벌) (0) | 2014.09.17 |
初音ミク(하츠네 미쿠), KAITO-サンドリヨン(Cendrillon, 상드레용) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.09.12 |
初音ミク(하츠네 미쿠), 鏡音レン(카가미네 렌), 鏡音リン(카가미네 린)-ReAct 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.08.13 |