본문 바로가기
반응형

전자음악가상/노랑이남매61

鏡音リンAppend(카가미네 Append)-盲目ゴシップアート(맹목 가십 아트) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リンAppend】 盲目ゴシップアート 【オリジナルPV】 【のぶなが】盲目ゴシップアート うたってみた 가사번역-루다레 いつも側で過ごしてきたし いつからなんて知らない 이츠모소바데스고시테키타시 이츠카라난테시라나이 언제나 곁에 지내왔고 언제부터인지는 몰라 気付けばもう 既に傾いた 키즈케바모우 스데니카타무이타 깨달으면 이미 기울어졌어 とても自然に当然のように 生まれていた想いは 토테모시젠니토우젠노요우니 우마레테이타오모이와 무척이나 자연스럽고 당연한 듯이 태어난 마음은 増幅して持て余してる ディストーション 조우후쿠시테모테아마시테루 디스토-숀 증폭해서 처지 곤란하고 있는 일그러짐 全部わかった気で居たの 見たい物だけを見て 젠부와캇타키데이타노 미타이모노다케오미테 전부 아는 듯이 있었어, 보고 싶은 것만 봐서 That's All !.. 2014. 9. 14.
鏡音レン(카가미네 렌)-僕のすべて君へのすべて(내 전부 너를 향한 전부) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音レン】僕のすべて君へのすべて【オリジナルMV】 가사번역-루다레 小さな頃から同じ時間を 歩んできた僕と君 치이사나코로카라오나지지칸오 아윤데키타보쿠토키미 어렸을 때부터 같은 시간을 걸어온 너와 나 好きな物も嫌いな物も 何でも知ってる 스키나모노모키라이나모노모 난데모싯테루 좋아하는 것도 싫어하는 것도 뭐든지 알고 있어 大人になっていくにつれて 知らないことも増えてきた 오토나니낫테이쿠니츠레테 시라나이코토모후에테키타 어른이 되어갈수록 모르는 게 늘어났어 だけどこの気持ちだけは あの頃のままだよ 다케도코노키모치다케와 아노코로노마마다요 하지만 이 마음만은 그 시절과 같아 出逢ってもう何十年 寄り道もしてきたけれど 데앗테모우난쥬우넨 요리미치모시테키레타케레도 만난 지 이제 몇십 년, 샛길로 빠지기도 했지만 君を越える存在は やっぱりいない.. 2014. 9. 3.
鏡音リン(카가미네 린)-セピアカラー(세피아 컬러) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音リン】セピアカラー【オリジナルMV】 가사번역-루다레 あなたがいた頃のときめき 今も覚えてるよ 아나타가이타코로노토키메키 이마모오보에테루요 당신이 있던 시절의 설렘을 지금도 기억하고 있어 何でもない毎日が 全て輝いてた 난데모나이마이니치가 스베테카가야이테타 별 볼 일 없는 하루하루 모든 것이 찬란했어 わがままな私 優しいあなた 와가마마나와타시 야사시이아나타 멋대로인 나, 다정한 당신 うまくやっていけると思ってた 우마쿠얏테이케루토오못테타 잘 될 거로 생각했지만 何がいけなかったのかな 나니가이케나캇타노카나 뭐가 맞지 않았던 걸까 もう聞くことはできないけど 모우키쿠토와데키나이케도 이제 묻는 것도 할 수 없지만 薄暗い雲 空を覆う 우스구라이쿠모 소라오오오우 어스레한 구름이 하늘을 뒤덮고 何もかも色を無くした世界 나니모카모이로오나.. 2014. 9. 2.
鏡音レン(카가미네 렌)-orange 가사번역, PV, 듣기 【オリジナル曲PV】 orange 【鏡音レン】 가사번역-루다레 空を茜に染め出した 夕方5時半の帰り道 소라오아카네니소메다시타 유우카타고지한노카에리미치 하늘을 붉게 물든 저녁 5시 반의 귀갓길 ねえ、僕はどこへ向かえばいい? 네에 보쿠와도코에무카에바이이 있지, 나는 어디로 향하면 돼? 黒いコンクリートの柱が 綺麗に並んだみちしるべ 쿠로이콘쿠리-토노하시라가 키레이니나란다미치시루베 검은 콘크리트의 기둥이 아름답게 늘어선 이정표 今、不確かな未来へ歩いてゆく 이마 후타시카나미라이에아루이테유쿠 지금 불확실한 미래를 향해 걸어가 懐かしい記憶も 最高で退屈だった日々も 나츠카시이키오쿠모 사이코우데타이쿠츠닷타히비모 그리운 기억도, 최고로 지루했던 일상도 そこにはいつも君がいたから 君がいない今を 소코니와이츠모키미가이타카라 키미가이나이마오 그.. 2014. 8. 31.
반응형