반응형 전자음악가상/노랑이남매61 鏡音リン(카가미네 린)-どうしたって叶わない恋の唄を私に。激情編(어찌해도 이뤄지지 않는 사랑의 노래를 내게. 격정편) 가사번역, PV, 듣기 どうしたって叶わない恋の唄を私に。激情編/チームカミウタ feat.鏡音リン 가사번역-루다레 同じ想いじゃないならそんなに 오나지오모이쟈나이나라손나니 같은 마음이 아니라면 그렇게 優しい言葉並べないでいて 야사시이코토바나라베나이테 다정한 말을 늘어놓지 말아줘 嬉しいよ でも辛いよだって 우레시이요 데모츠라이요닷테 기뻐, 하지만 괴로웠어 最後は報われない恋と知っているから 사이고와무쿠와레나이코이토싯테이루카라 마지막에는 보답 받지 못하는 사랑이라 아니까 はぁ 私なんだよ 勝手に恋して 凹んで 泣いて 하- 와타시난다요 캇테니코이시테 헤콘데 나이테 하, 나 뭐야, 멋대로 사랑해서 풀 죽어서 울어서 何やってんだ 本当馬鹿だ 見失ってく 自分のこと 나니얏텐다 혼토우니바카다 미우시낫테쿠 지분노코토 뭐 한 거야, 진짜 바보야, 잃어가는 자신 もう.. 2014. 9. 27. 鏡音リン(카가미네 린)-グッナイ・トゥナイ(good night・tonight) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音リン】 グッナイ・トゥナイ 【オリジナル・のぼる↑】 가사번역-루다레 この世界のすべてはお金で買えるのさ 코노세카이노스베테와오카네데카에루노사 이 세계의 모든 건 돈으로 살 수 있는 거야 ほしいものは何でも紙切れと引きかえ 호시이모노와난데모카미키레토히키카에 갖고 싶은 건 뭐든지 종잇조각과 맞바꿈 あの子はいつだってそう 誰かと笑っていて 아노코와이츠닷테소우 다레카토와랏테이테 저 아이는 언제든 그래, 누군가와 웃고 있고 わたしはいつだってそう 誰とも笑ってない 와타시와이츠닷테소우 다레토모와랏테나이 나는 언제든 그래, 누구와도 웃고 있지 않아 くだらないよね トモダチなんてさ 쿠다라나이요네 토모다치난테사 가치 없지, 친구라는 건 말이야 だけどなぜだろう 少しさびしくて 다케도나제다로우 스코시사비시쿠테 하지만 왜일까? 조금 외로워서 .. 2014. 9. 21. 鏡音リン(카가미네 린)-イドラのサーカス(이도라의 서커스) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リン】 イドラのサーカス 【オリジナル曲】 イドラのサーカス 歌ってみた。=のど飴 가사번역-루다레 青い空が汚れて見えますか 아오이소라가요고레테미에마스카 푸른 하늘이 더럽게 보이십니까? 暗い部屋が何より好きですか 쿠라이헤야가나니요리스키데스카 어두운 방이 무엇보다 좋습니까? あぁ、そんなら少し遊ぼうよ 아- 손나라스코시아소보우요 아, 그렇다면 조금 놀자 ねぇどうだい、今日なら少し安いから 네-도우다이 쿄우나라스코시야스이카라 저기 어때? 오늘이라면 조금 싸니까 地獄じゃ蜘蛛の糸は 지고쿠쟈쿠모노이토와 지옥에서는 거미줄은 救いの手だと教わったつもりでした 스쿠이노테다토오소왓타츠모리데시타 도움의 손길이라 배워왔습니다 でも本当は 데모혼토우와 하지만 실은 そいつがとんでもない デマらしいと噂だった 소이츠가톤데모나이 데마라시이토우와사닷타 그.. 2014. 9. 19. 鏡音リン(카가미네 린), 鏡音レン(카가미네 렌)-再教育(재교육) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リン・レン】 再教育 【オリジナルPV付】 【びびあん】『再教育』歌ってみた【てん】 가사번역-루다레 国道沿いに対峙する 僕達の閉じた未来 코쿠도우조이니타이지스루 보쿠타치노토지타미라이 국도를 따라서 대립하는 우리의 닫힌 미래 屋上階で目を瞑り 重力場に逆らう 오쿠죠우카이데메오츠부리 쥬우료쿠바니사카라우 옥상에서 눈을 감고 중력장을 거슬러 道徳なんて死んじまえ 缶コーラ蹴り飛ばした 도우토쿠난테신지마에 칸코-라케리토바시타 도덕 따위 죽어버려라, 캔 콜라를 발로 찼어 青春なんてこんなもの このセリフ何度目だ 세이슌난테콘나모노 코노세리후난도메다 청춘이란 이런 거다, 이 대사 몇 번째야 生き急いでいた彼女は 昨日郊外の倉庫で 이키이소이데이타카노죠와 키노우코우가이노소우코데 바쁘게 살던 그녀는 어제 교외 창고에서 歪な顔をして ビニールテープ.. 2014. 9. 15. 이전 1 ··· 4 5 6 7 8 9 10 ··· 16 다음 반응형