가사번역-루다레
僕の右手と 君の左手は
보쿠노미기테토 키미노히다리테와
내 오른손과 네 왼손은
かつて同じ 心に繋がっていて
카츠테오나지 코코로니츠나갓테이테
일찍이 같은 마음에 이어져 있어서
僕の右眼と 君の左眼は
보쿠노미기메토 키미노히다리메와
내 오른쪽 눈과 네 왼쪽 눈은
いつも同じ 景色を見つめていた
이츠모오나지 케시키오미츠메테이타
언젠가 같은 경치를 보고 있었어
君の感情が 傷つくたびに
키미노칸죠우가 키즈츠쿠타비니
네 감정이 상처받을 때마다
僕の心臓が 疼きだして
보쿠노신조우가 우즈키다시테
내 심장이 욱신거려서
嫌気がさした 僕らはそっと
이야케가사시타 보쿠라와솟토
싫증이 난 우리는 슬쩍
離れ離れに なってたんだ
하나레바나레니 낫테탄다
헤어지게 된 거야
君が 泣いたって
키미가 나이탓테
네가 울어도
僕は痛くも 痒くもないし
보쿠와이타쿠모 카유쿠모나이시
나는 아프지도, 가렵지도 않아서
ましてや 君の声は
마시테야 키미노코에와
더구나 네 목소리는
僕には、もう 届かないんだ
보쿠니와 모우 토도카나인다
내게는 이제 닿지 않아
「それで いいんだ」って
소레데 이인닷테
「그걸로 돼」라고
僕は自分に 言い聞かせるけど
보쿠와지분니 이이키카세루케도
나는 자신을 타이르지만
なぜだろう? 僕の心は
나제다로우 보쿠노코코로와
왜 그럴까? 내 마음은
前より 痛むんだ
마에요리 이타문다
전보다 더 아파
僕の右手と 君の左手は
보쿠노미기테토 키미노히다리테와
내 오른손과 네 왼손은
今は知らない 心に繋がっていて
이마와시라나이 코코로니츠나갓테이테
지금은 모르는 마음에 이어져 있어서
僕の右眼と 君の左眼は
보쿠노미기메토 키미노히다리메와
내 오른쪽 눈과 네 왼쪽 눈은
何処か知らない 景色を見つめている
도코카시라나이 케시키오미츠메테이루
어딘지 모르는 경치를 보고 있어
切り取られた 心臓が
키리토라레타 신조우가
도려내진 심장이
君と僕の 全身に
키미토보쿠노 젠신니
너와 내 온몸에
愛情を 注ぎ込んで
아이죠우오 소소기콘데
사랑을 쏟아 붓고
そうやって 生きてきたんだ
소우얏테 이키테키탄다
그렇게 살아 온 거야
崩れ落ちた 細胞が
쿠즈레오치타 사이보우가
무너져 내린 세포가
「愛されたい」 と、叫んだって
아이사레타이 토 사켄닷테
「사랑받고 싶어」라고 외친들
もう二度と 僕の声は
모우니도토 보쿠노코에와
더는 내 목소리는
君には、そう 届かないんだ
키미니와 소우 토도카나인다
네게는 절대로 닿지 않아
僕が 死んだって
보쿠가 신닷테
내가 죽는들
君は痛くも 痒くもないし
키미와이타쿠모 카유쿠모나이시
너는 아프지도, 가렵지도 않아서
ましてや 僕の声は
마시테야 보쿠노코에와
더구나 내 목소리는
君には、もう 届かないんだ
키미니와 모우 토도카나인다
네게는 이제 닿지 않아
「それで いいんだ」って
소레데 이인닷테
「그걸로
돼」라고
僕は自分に 言い聞かせるけど
보쿠와지분니 이이키카세루케도
나는 자신을 타이르지만
なぜだろう? 僕の右眼から
나제다로우 보쿠노미기메카라
왜 그럴까? 내 오른쪽 눈에서
涙が零れ 落ちた
나미다가코보레 오치타
눈물이 쏟아졌어
---
'전자음악가상 > 오사카초록' 카테고리의 다른 글
GUMI-Just a game 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.06.04 |
---|---|
GUMI-そら(하늘) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.26 |
GUMI-レインシネマ(레인 시네마) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.24 |
GUMI-明日世界が終わるとしたら(내일 세계가 멸망한다면) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.19 |
GUMI-心傷モノクローム(심상 모노크롬) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.15 |
GUMI-チョコにとかして(초콜릿에 녹여서) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.07 |