가사번역-루다레
零れ落ちる 結末に 立ち尽くしてる
코보레오치루 케츠마츠니 타치츠쿠시테루
넘쳐 쏟아진 결말에 가만히 서 있어
罪のあとに残るのは 色のない 冷笑的な素顔
츠미노아토니노코루노와 이로노나이 시리가루나스가오
죄가 생긴 뒤 남는 건 색이 없는 냉소적인 민낯
霧がかかる 真実の森を 彷徨い続け
키리가카카루 신지츠노모리오 사마요이츠즈케
안개가 낀 진실의 숲을 계속 헤매
疲れ果てた その向こう側に 見つけた 綺麗な伏線
츠카레하테타 소노무코우가와니 미츠케타 키레이나후쿠센
지친 끝 그 저편에서 찾아낸 아름다운 복선
暴かれた夜空に 散る 二日月
아바카레타요조라니 치루 미카즈키
파헤쳐진 밤하늘에 흩날리는 초승달
儚くも美しい 敗北の詩
하카나쿠모우츠쿠시이 하이보쿠노우타
허무하게도 아름다운 패배의 노래
あの頃に描いた 世界の果てが
아노코로니에가이타 세카이노하테가
그 시절 그렸던 세계의 끝이
目の前に広がる 何もかもが もう終わる
메노마에니히로가루 나니모카모가 모우오와루
눈앞에 펼쳐져 모든 것이 끝나
最後の夜から数え 遡る 積み重ねた 誤差
사이고노요루카라카조에 사카노보루 츠미카사네타 고사
마지막 밤부터 세어내며 거슬러 올라가며 차근히 쌓아간 오차
戻れないけど 悔やんでも遅いけど 記憶の方へ
모도레나이케도 쿠얀데모오소이케도 키오쿠노호우에
되돌아가지 않지만, 후회해도 늦지만, 기억을 향해서
抜け出せない 迷路のパズルを 目を瞑りなぞる日々
누케다세나이 메이로노파즈루오 메오츠부리나조루히비
빠져나갈 수 없는 미로의 퍼즐을 눈을 감고 덧그리는 나날
枯れるまで 流して また朝が来る
카레루마데 나가시테 마타아사가쿠루
메마를 때까지 흐르고 또 아침이 와
白日夢に揺れる 空っぽの 時間
하쿠지츠유메니유레루 카랏포노 지칸
백일몽으로 흔들리는 텅 빈 시간
あの頃に描いた 理想の果てが
아노코로니에가이타 리소우노하테가
그 시절 그렸던 이상의 끝이
目の前を覆う 罪が滅びるまでは
메노마에오오오우 츠미가호로비루마데와
눈앞을 뒤덮어 죄가 없어질 때까지는
暴かれた夜空に 散る 二日月
아바카레타요조라니 치루 미카즈키
파헤쳐진 밤하늘에 흩날리는 초승달
儚くも美しい 敗北の詩
하카나쿠모우츠쿠시이 하이보쿠노우타
허무하게도 아름다운 패배의 노래
あの頃に描いた 世界の果てが
아노코로니에가이타 세카이노하테가
그 시절 그렸던 세계의 끝이
目の前に広がる
메노마에니히로가루
눈앞에 펼쳐져
枯れるまで 流して また朝が来る
카레루마데 나가시테 마타아사가쿠루
메마를 때까지 흐르고 또 아침이 와
白日夢に揺れる 空っぽの 時間
하쿠지츠유메니유레루 카랏포노 지칸
백일몽으로 흔들리는 텅 빈 시간
あの頃に描いた 理想の果てが
아노코로니에가이타 리소우노하테가
그 시절 그렸던 이상의 끝이
目の前を覆う 罪が滅びるまでは
메노마에오오오우 츠미가호로비루마데와
눈앞을 뒤덮어 죄가 없어질 때까지는
---
흑집사 애니 나올 때마다 늘 OP든 ED든 OST든 담당하는 SID입니다
2006년도부터 연재되고 있는 흑집사도 언젠가 끝이 오겠죠
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
伊東歌詞太郎(이토카시타로)-ヰタ・フィロソフィカ(VITA PHILOSOPHICA) 가사번역, 나의 행복한 결혼 ED (0) | 2025.01.21 |
---|---|
崎山蒼志(사키야마 소우시)-燈(등불), 가사번역, 주술회전 회옥・옥절 ED (0) | 2023.09.09 |
女王蜂 (여왕벌)-メフィスト(Mephisto) 가사번역, 최애의 아이 ED (0) | 2023.07.03 |
Aimer-Ref:rain 가사번역, 사랑은 비가 갠 뒤처럼 ED (0) | 2022.08.03 |
STYLE FIVE-SPLASH FREE 가사번역, Free! ED (0) | 2022.05.23 |
ちゅんたか!(츈타카!) 가사번역, 안기고 싶은 남자 1위에게 협박당하고 있습니다 ED (0) | 2022.04.07 |