반응형 구루타밍6 鏡音レン(카가미네 렌)-Fire◎Flower 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音レン】Fire◎Flower【オリジナル曲】 もう一度『Fire◎Flower』を歌ってみた【clear】 【そんなふいんきで歌ってみた】Fire◎Flower 【ぐるたみん】 【少年T】 Fire◎Flower-Guitar Rock edition- 【全力】 まだ夏を終わらせたくない貴方に「Fire◎Flower」【ゼブラ】 【華火祭なけやかに歌ってみた】Fire◎Flower【ゆう十(と)】 『Fire◎Flower』 を 歌ってみた by 石敢當 【鏡音レンオリジナル】Fire◎Flowerを歌ってみたΦ串Φ 가사번역-루다레 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ 사이쇼카라키미오스키데이라레테요캇타 난테 소라니우타운다 「처음부터 너를 좋아해서 다행이야」 그리 하늘을 향해서 노래해 詰め込んだ夢を 打ち上げる場所 츠메콘다유메오 우치아게.. 2014. 7. 19. IA-六兆年と一夜物語(육조 년과 하룻밤 이야기) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 Normal 0 0 2 false false false EN-US KO X-NONE 【IA】六兆年と一夜物語【オリジナル曲・PV付】 【そんなふいんきで歌ってみた】六兆年と一夜物語【ぐるたみん】 【ゆったり歌ってみた】六兆年と一夜物語-piano.ver-【ゆう十】 六兆年と一夜物語 歌ってみた【けったろ】 가사번역-루다레 名も無い時代の集落の 名も無い幼い少年の 나모나이지다이노슈우라쿠노 나모나이오사나이쇼우넨노 이름도 없는 시대의 촌락에 이름도 없는 어린 소년의 誰も知らない おとぎばなし 다레모시라나이 오토기바나시 그 누구도 모르는 전래동화 産まれついた時から 忌み子鬼の子として 우마레츠이타토키카라 이미코오니노코토시테 태어났을 때부터 금기된 아이, 오니의 아이로 その身に余る 罰を受けた 소노미니아마루 바츠오우케타 그 몸에 넘치는 벌을 받.. 2014. 6. 17. 初音ミクDark(하츠네 미쿠Dark)-glow 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【初音ミクDark】 glow 【オリジナル】 【そんなふいんきで歌ってみた】glow【ぐるたみん】 glow 歌ってみた セリユ 「glow(Piano&Strings Acoustic .Ver)」を歌ってみた【グリリ】 가사번역-루다레 降り注いだ冷たい雨 青い傷を溶かしてった。 후리소소이다츠메타이아메 아오이키즈오토카시텟타 내리쏟아지던 차가운 비가 파란 상처를 녹여갔어 いつか見てた夕暮れ空のすみっこで笑う誰かがいた。 이츠카미테타유우구레노소라노스밋코데와라우다레카가이타 어느 날 본 저녁노을 하늘의 구석에서 웃는 어떤 이가 있었어 気付かないうちにオトナになって 綺麗な嘘 口に出来るほど 키즈카나이우치니오토나니낫테 키레이나우소 쿠치니데키루호도 깨닫지 못한 채 어른이 되어 아름다운 거짓말을 할 수 있을 정도로 いろんな痛みを覚えてきたけど それでも.. 2013. 11. 17. 初音ミク(하츠네 미쿠)-ローリンガール(롤링걸, Rolling girl) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 初音ミク オリジナル曲 「ローリンガール」 【そんなふいんきで歌ってみた】ローリンガール【ぐるたみん】 ローリンガール 歌ってみた 【けったろ】 ローリンガール 歌ってみた【そらる】가사번역-루다레 ロンリーガールはいつまでも 届かない夢見て 론리-가-루와이츠마데모 토도카나이유메미테 Lonely girl은 언제고 이뤄지지 않는 꿈을 꾸며 騒ぐ頭の中を掻き回して、掻き回して。 사와구아타마노나카오카키마와시테 카키마와시테 허둥대는 머릿속을 휘저어서 휘저어 「問題ない。」と呟いて、言葉は失われた? 몬다이나이 토츠부야이테 코토바와우시나와레타 「문제없어」 라고 중얼거리고 말은 잃었니? もう失敗、もう失敗。 모우싯파이 모우싯파이 또 실패, 또 실패 間違い探しに終われば、また、回るの 마치가이사가시니오와레바 마타 마와루노 틀린 그림 찾기가 끝나면 또 도는.. 2013. 8. 14. 이전 1 2 다음 반응형