본문 바로가기
번역해제이팝/아마도OP네

May'n-Re:REMEMBER 가사번역, M3 ~그 검은 강철~ OP

by 루다레 2014. 6. 26.
반응형

가사번역-루다레

 

けてはれて

아케테와쿠레테

밝아서는 저물어서
れて

데아이와카레테

만나고 헤어져서
いったいへゆくの

잇타히토와도코에유쿠노

도대체 사람은 어디로 가는 거야?

最愛 れた指先

사이아이노키미 후레타유비사키
마지막 사랑인 네게 닿은 손가락 끝

じないのに きているの

칸지나이노니 이키테이루노

느끼지 않는데 살아 있어

 れに 千切ってゆくびらは

카제 타와무레니 치깃테유쿠하나비라와

바람의 장난에 찢어 발겨 지는 꽃잎은
いっそ 手折られる

잇소 타오라레루토키

차라리 꺾어질 때를
がれるとしても

마치코가레루토시테모

손꼽아 기다리려 해도

 

えないで えないで

키에나이데 키에나이데

사라지지 말아줘, 사라지지 말아줘
くしてもいい

호카노나니오나쿠시테모이이

다른 무언가를 잃어도 돼
がいた といた

키미가이타 키미토이타

네가 있었어, 너와 있었던
記憶で をさせて

키오쿠노나카데 이키오사세테

기억 속에서 숨을 쉬게 해줘
刹那をつなぎわせて

세츠나오츠나기아와세테

찰나를 맞이어서
永遠にする

에이엔니스루

영원으로 만드는
More than once, Re:REMEMBER

 

 

 のよう めなく彼方

토키 스나노요우 토리토메나쿠카나타에

시간은 모래처럼 걷잡을 수 없이 저편으로
また りの

마타 네무리노후네와

또다시 잠의 배는
りなく される

타요리나쿠 나가사레루

맥없이 흘러가


かないでかないで
이카나이데이카나이데

가지 말아줘, 가지 말아줘

もう二度えないとしても

모우니도토아에나이토시테모

더는 만날 수 없어도
じて じて

메오토지테 메오토지테

눈을 감고, 눈을 감고
あの きしめよう

아노코로노키미 다키시메요우

그 시절의 너를 끌어안자
いでめてる

네가이데츠나기토메테루

소원으로 붙잡아 두고 있는
のまぼろし

키미노마로보시

네 환상
More than once, Re:REMEMBER

 

 

り わり

야미가사리 카제가카와리

어둠이 떠나고 바람이 변하고
もみんな しみをれる

다레모민나 카나시미오와스레루히

모두가 슬픔을 잊는 날
そのが 世界から

소노토키가 세카이카라

그때가 세계로부터
という存在が 綺麗る 

보쿠토유우손자이가 키레이니키에사루 토키사

나라는 존재가 깨끗하게 사라질 때야

 

をみた をみた

유메오미타 유메오미타

꿈을 꿨어, 꿈을 꿨어
心微かにえていた

코코로카스카니오보에테이타

마음이 희미하게 기억하고 있었어
を 

키미노나오 키미노나오

네 이름을, 네 이름을
つぶやくけれど 

츠부야쿠케레도 코에모하테

중얼거리지만, 목소리도 끝나
えないで えないで

키에나이데 키에나이데

사라지지 말아줘, 사라지지 말아줘
くしてもいい

호카노나니오나쿠시테모이이

다른 무언가를 잃어도 돼
がいた といた

키미가이타 키미토이타

네가 있었어, 너와 있었던
記憶で をさせて

키오쿠노나카데 이키오사세테

기억 속에서 숨을 쉬게 해줘
刹那をつなぎわせて

세츠나오츠나기아와세테

찰나를 맞이어서
永遠にする

에이엔니스루

영원으로 만드는
More than once, Re:REMEMBER

 

---

ED 아님.

OP 맞음.

반응형