가사번역-루다레
明けては暮れて
아케테와쿠레테
밝아서는 저물어서
出会い別れて
데아이와카레테
만나고 헤어져서
いったい人は何処へゆくの
잇타히토와도코에유쿠노
도대체 사람은 어디로 가는 거야?
最愛の君 触れた指先
사이아이노키미 후레타유비사키
마지막 사랑인 네게 닿은 손가락 끝
感じないのに 生きているの
칸지나이노니 이키테이루노
느끼지 않는데 살아 있어
風 戯れに 千切ってゆく花びらは
카제 타와무레니 치깃테유쿠하나비라와
바람의 장난에 찢어 발겨 지는 꽃잎은
いっそ 手折られる時
잇소 타오라레루토키
차라리 꺾어질 때를
待ち焦がれるとしても
마치코가레루토시테모
손꼽아 기다리려 해도
消えないで 消えないで
키에나이데 키에나이데
사라지지 말아줘, 사라지지 말아줘
他の何を失くしてもいい
호카노나니오나쿠시테모이이
다른 무언가를 잃어도 돼
君がいた 君といた
키미가이타 키미토이타
네가 있었어, 너와 있었던
記憶の中で 息をさせて
키오쿠노나카데 이키오사세테
기억 속에서 숨을 쉬게 해줘
刹那をつなぎ合わせて
세츠나오츠나기아와세테
찰나를 맞이어서
永遠にする
에이엔니스루
영원으로 만드는
More than once, Re:REMEMBER
時 砂のよう 取り留めなく彼方へ
토키 스나노요우 토리토메나쿠카나타에
시간은 모래처럼 걷잡을 수 없이 저편으로
また 眠りの舟は
마타 네무리노후네와
또다시 잠의 배는
頼りなく 流される
타요리나쿠 나가사레루
맥없이 흘러가
往かないで往かないで
이카나이데이카나이데
가지 말아줘, 가지 말아줘
もう二度と会えないとしても
모우니도토아에나이토시테모
더는 만날 수 없어도
目を閉じて 目を閉じて
메오토지테 메오토지테
눈을 감고, 눈을 감고
あの頃の君 抱きしめよう
아노코로노키미 다키시메요우
그 시절의 너를 끌어안자
願いで繋ぎ止めてる
네가이데츠나기토메테루
소원으로 붙잡아 두고 있는
君のまぼろし
키미노마로보시
네 환상
More than once, Re:REMEMBER
闇が去り 風が変わり
야미가사리 카제가카와리
어둠이 떠나고 바람이 변하고
誰もみんな 悲しみを忘れる日
다레모민나 카나시미오와스레루히
모두가 슬픔을 잊는 날
その時が 世界から
소노토키가 세카이카라
그때가 세계로부터
僕という存在が 綺麗に消え去る 時さ
보쿠토유우손자이가 키레이니키에사루 토키사
나라는 존재가 깨끗하게 사라질 때야
夢をみた 夢をみた
유메오미타 유메오미타
꿈을 꿨어, 꿈을 꿨어
心微かに憶えていた
코코로카스카니오보에테이타
마음이 희미하게 기억하고 있었어
君の名を 君の名を
키미노나오 키미노나오
네 이름을, 네 이름을
つぶやくけれど 声も果て
츠부야쿠케레도 코에모하테
중얼거리지만, 목소리도 끝나
消えないで 消えないで
키에나이데 키에나이데
사라지지 말아줘, 사라지지 말아줘
他の何を失くしてもいい
호카노나니오나쿠시테모이이
다른 무언가를 잃어도 돼
君がいた 君といた
키미가이타 키미토이타
네가 있었어, 너와 있었던
記憶の中で 息をさせて
키오쿠노나카데 이키오사세테
기억 속에서 숨을 쉬게 해줘
刹那をつなぎ合わせて
세츠나오츠나기아와세테
찰나를 맞이어서
永遠にする
에이엔니스루
영원으로 만드는
More than once, Re:REMEMBER
---
ED 아님.
OP 맞음.
'번역해제이팝 > 아마도OP네' 카테고리의 다른 글
シド(SID)-モノクロのキス(흑백의 키스) 가사번역, 흑집사 OP (0) | 2014.07.15 |
---|---|
田村ゆかり(타무라 유카리)-おしえて A to Z(가르쳐줘 A to Z) 가사번역, B형H계 OP (0) | 2014.07.13 |
SNoW NightmaRe 가사번역, 지옥소녀 OP (0) | 2014.07.02 |
昆夏美(콘 나츠미)-虹のかけら(무지개의 조각) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 일주일간 친구 OP (0) | 2014.06.25 |
真行寺恵里(신교우지 에리)-IN MY DREAM 가사번역, 브레인 파워드 OP (0) | 2014.06.24 |
東京パフォーマンスドール(도쿄 퍼포먼스 돌)-BRAND NEW STORY 가사번역, 듣기, 킨다이치 소년의 사건부R OP (0) | 2014.06.18 |