가사번역-루다레
「実現の出来ない夢とか…ないよ」とはしゃぐキミに セカイは恋して
지츠겐테키나이유메토카 나이요 토 하샤구키미니 세카이와코이시테
「실현할 수 없는 꿈 같은 건…없어」 라고 큰소리치는 네게 세계는
사랑했어
モノクロな僕らの街さえ 細工をされたように輝いて視(み)えるよ
모노쿠로나보쿠라노마치사에 사이쿠오사레타요우니카가야이테미에루요
흑백인 우리의 거리조차 세공된 것처럼 찬란하게 보여
いろんな角度から その笑顔に
이론나카쿠도카라 소노에가오니
여러 각도에서 그 미소를
逢う“たび” それこそ“旅行”みたいさ
아우타비 소레코소가료코우미타이사
만날 “때마다” 그것이야말로 “여행” 같아
“視(み)たい未来” 見付かりそうさ
미타이미라이 미츠카리소우사
“보고 싶은 미래” 찾을 거 같아
“夢”“期待” キミの哲学じゃ
유메 키타이 키미노테츠가쿠쟈
“꿈” “기대” 네 철학으로는
大袈裟(おおげさ)なほど光るんだろう? 叶えてみせるよ
오오게사나호도히카룬다로우 카나에테미세루요
과장될수록 빛난다는 거지? 이뤄내 보일게
互い、願い 繋ぐ約束
타가이 네가이 츠나구야쿠소쿠
서로, 소원 이어지는 약속
痛いくらい 胸に刻んだら
이타이쿠라이 무네니키잔다라
아픈 만큼 가슴에 새겼으면
“永遠”なんて “エソラ”じゃなくて 現在(いま)を行こうよ
에이엔난테 에소라쟈나쿠테 이마오이코우요
“영원” 따위 “새빨간 거짓말”이 아니라 현재를 살아가자
「つよがりも特技のうち」とか 隠したキミの涙 セカイが滲(にじ)むよ
츠요가리모토쿠기노우치 토카 카쿠시타키미노나미다 세카이가니지무요
「허세 부리는 것도 특기의 일부」라든가 숨겨둔 네 눈물에 세계가 번져
『あの空に虹を作るんだね』 それなら 僕も泣くよ
아노소라니니지오츠쿠룬다네 소레나라 보쿠모나쿠요
『저 하늘에 무지개를 만들 거야』 그렇다면 나도 울 거야
“もらい泣き”ってやつさ
모라이나킷 테야츠사
“따라 우는 것”이라는
거야
「ありがとう」ってキミのコトバ まるでさ
아리가토웃테 키미노코토바 마루데사
「고마워」 네 말은 마치
“音楽”みたいに 僕に響くよ
온가쿠미타이니 보쿠니히비쿠요
“음악”처럼 내 안에서 울려
ひとつ ふたつ 見付けてゆこう
히토츠 후타츠 미츠케테유쿠우
하나둘씩 발견해가자
泣き、笑い 紡ぐメッセージ
나키 와라이 츠무구멧세-지
울음, 웃음 자아내는 메시지
相も変わらず あまり取り柄も 持たない僕でも
아이모카와라즈 아마리토리에모 모타나이보쿠데모
변함없이 별 장점도 가지지
못한 나지만
長い 永い 雨が止んだら
나가이 나가이 아메가얀다라
길고 긴 비가 그쳤으면
ひとつ ひとつ 分かち合えるもの
히토츠 히토츠 와카치아에루모노
하나하나씩 나눌 수 있는 것을
深い空へと 散りばめながら 星座を作ろう
후카이소라에토 치리바메나가라 세이쟈오츠쿠로우
깊은 하늘로 아로새기며 별자리를 만들자
100年続く物語にしよう
햐쿠넨츠즈쿠모노가타리니시요우
100년 동안 이어지는 이야기를 만들자
愉(たの)しかった今日の日を重ね…僕ら
타노시캇타쿄우노히오카사네 보쿠라
즐거운 오늘을 포개어서…우리
“視(み)たい未来” 見付かりそうさ
미타이미라이 미츠카리소우사
“보고 싶은 미래” 찾을 거 같아
“夢”“期待” キミの哲学じゃ
유메 키타이 키미노테츠가쿠쟈
“꿈” “기대” 네 철학으로는
大袈裟(おおげさ)なほど光るんだろう? 叶えてみせるよ
오오게사나호도히카룬다로우 카나에테미세루요
과장될수록 빛난다는 거지? 이뤄내 보일게
互い、願い 繋ぐ約束
타가이 네가이 츠나구야쿠소쿠
서로,
소원 이어지는 약속
痛いくらい 胸に刻んだら
이타이쿠라이 무네니키잔다라
아픈 만큼 가슴에 새겼으면
“永遠”なんて “エソラ”じゃなくて 現在(いま)を贈るよ
에이엔난테 에소라쟈나쿠테 이마오오쿠루요
“영원” 따위 “새빨간 거짓말”이 아니라 현재를 보내자
---
'번역해제이팝 > 제이팝이라곤' 카테고리의 다른 글
彩音(아야네)-Foresight Oscillator 가사번역 (0) | 2013.12.17 |
---|---|
沢井美空(사와이 미쿠)-コトバ 가사번역 (0) | 2013.12.09 |
SCREEN mode-Re:Evolution 가사번역, 듣기 (0) | 2013.12.08 |
VALSHE-STAR GATE 가사번역, 듣기 (0) | 2013.12.06 |
VALSHE-赤い棘(빨간 가시) 가사번역 (0) | 2013.12.06 |
彩音(아야네)-掌の迷宮(손바닥의 미궁) 가사번역, 듣기 (0) | 2013.12.06 |