가사번역-루다레
片手には 甘くした お気に入りのカフェラテ
카타테니와 아마쿠시타 오키니이리노카헤라테
한 손에는 달콤하게 한 내가 좋아하는 카페라테
微笑んだ瞬間に 恋の香り
호호엔다슌칸니 코이노카오리
미소 지은 순간에 사랑의 향기
完璧に 決めたいの チェリー色のワンピース
칸페키니 키메타이노 체리-이로노완피-스
완벽하게 결정하고 싶어, 체리 색의 원피스 입고
爽やかで ときめいて 君へ急ごう
사와야카데 토키메이테 키미에이소고우
상쾌하고 설레는 네게 서둘러 가자
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) 気を付けて 甘い罠
오 스이-토 스이-토
체리- 키오츠케테 아마이와나
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) 달콤한 함정을 깨달아줘
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) yes 囁いてあげるから
오 스이-토 스이-토 체리- 이에스 사사야이테아게루카라
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) yes 속삭여줄 테니까
(ねぇ ちょっとドキドキ) Ah〜 待ち遠しいけど
네에 춋토도키도키 아하 마치도오시이케도
(있지, 조금 두근거려) Ah〜 빨리 왔으면 하지만
どんな笑顔で逢えばいい?
돈나에가오데아에바이이
어떤 미소를 지으며 만나면 돼?
Pretty love Pretty love 君が愛しくて
푸리티- 라부 푸리티- 라부 키미가이토시쿠테
Pretty love Pretty
love 네가 사랑스러워서
Under the sky Under sunshine 手を繋ごう
안다- 쟈 스카이 안다- 산샤인 테오츠나고우
Under the sky Under
sunshine 손을 잡자
素直になれない そんな私の手を ひっぱっていてね
스나오니나레나이 손나와타시노테오 힛팟테이테네
솔직해지지 못하는 그런 내 손을 끌어당겨 줘
一日中 私なり 恋の法則について
이치니치츄우 와타시나리 코이노호우소쿠니츠이테
하루 동안 나 나름대로 사랑의 법칙에 대해서
考えてみたけれど 計算出来ない
칸가에테미타케레도 케이산데키나이
생각해봤지만, 계산할 수 없어
ひねくれてみたりして 困らせてみたりして
히네쿠레테미타리시테 코마라세테미타리시테
둘러대어 보기도 하고 곤란하게 하고
戸惑う顔 見たくても やっぱり出来ない
토마도우카오 미타쿠테모 얏파리데키나이
망설이는 얼굴이 보고 싶어도 역시 볼 수 없어
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) 本当のこの気持ちを
오 스이-토 스이-토 체리- 혼토우노코노키모치오
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) 진정한 이 마음을
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) yes 教えてあげるから
오 스이-토 스이-토 체리- 이에스 오시에테아게루카라
(Oh Sweet & Sweet CHERRY) yes 가르쳐줄 테니까
(ねぇ ちょっとドキドキ) Ah〜 大好きだから
네에 춋토도키도키 아하 다이스키다카라
(있지, 조금 두근거려) Ah〜 너를 사랑하니까
よそ見しないで 見つめて
요소미시나이데 미츠메테
한눈팔지 마, 나를 봐줘
Pretty love Pretty love 君がまぶしくて
푸리티- 라부 푸리티- 라부 키미가마부시쿠테
Pretty love Pretty
love 네가 눈부셔서
Under the sky Under sunshine 語り合おう
안다- 쟈 스카이 안다-
산샤인 카타리아오우
Under the sky Under sunshine 이야기를 나누자
優しい気持ちは きっと君の魔法 いつまでもlovin’ you
야사시이키모치와 킷토키미노마호우 이츠마데모 라빈구 유-
아름다운 사랑은 분명 네 마법은 언제까지나 lovin’ you
例えば傷ついても ねぇ 側にいるよ
타토에바키즈츠이테모 네에 소바니이루요
설령 상처받아도 나는 곁에 있어
君に どうしようもなく I’m so crazy for you
키미니 도우시요우모나쿠 아이무 소 쿠레-지- 호-유-
너한테 속수무책으로 I’m so crazy for you
Pretty love Pretty love 君が愛しくて
푸리티- 라부 푸리티- 라부 키미가이토시쿠테
Pretty love Pretty
love 네가 사랑스러워서
Under the sky Under sunshine 手を繋ごう
안다- 쟈 스카이 안다- 산샤인 테오츠나고우
Under the sky Under
sunshine 손을 잡자
素直になれない そんな私の手を ひっぱっていてね
스나오니나레나이 손나와타시노테오 힛팟테이테네
솔직해지지 못하는 그런 내 손을 끌어당겨 줘
---
ヾ( ̄∇ ̄=ノ バンザーイ♪ヾ(_ _)ノ モヒトツヾ= ̄∇ ̄)ノ バンザーイ♪
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
やなぎなぎ(야나기나기)-アクアテラリウム 가사번역, TV SIZE, 듣기, 잔잔한 내일로부터 ED (0) | 2013.11.20 |
---|---|
earthmind-イノセント 가사번역, TV SIZE, 듣기, 갈릴레이 돈나 ED (0) | 2013.11.20 |
Yun*chi-Your song* 가사번역, TV SIZE, 듣기, 로그 호라이즌 ED (0) | 2013.11.16 |
渕上舞(후지가미 마이)-私の宝石箱(나의 보석함) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 아웃브레이크 컴퍼니 ED (0) | 2013.11.06 |
上原れな(우에하라 레나)-さよならのこと 가사번역, WHITE ALBUM2 ED (0) | 2013.11.06 |
Kalafina-君の銀の庭 가사번역, 마법소녀 마도카☆마기카 극장판 반역의 이야기 ED (0) | 2013.11.05 |