가사번역-루다레
忘れられない 無邪気な声 今も色褪せずに
와스레라레나이 무쟈키나코에 이마모이로아세즈니
잊을 수 없는 천진난만한 목소리는 지금도 퇴색하지 않고
楽しい日々が
隠していた 小さな想いを
타노시이히비가 카쿠시테이타 치이사나오모이오
즐거운 하루하루가 감추고 있던 자그마한 마음을
でもね このしあわせ 疑いもしないで
데모네 코노시아와세 우타가이모시나이데
하지만 이 행복을 의심도 하지 않고서
「さよなら」なんて言葉の意味を習わなかった
사오나라 난테코토바노이미오나라와나캇타
「잘 가」 같은 말의 의미를 배우지 않았어
もう夢じゃなくて そうこの世界に
모우유메쟈나쿠테 소우코노세카이니
더는 꿈이 아닌 이 세계서
あの時のように素直に
아노토키노요우니스나오니
그때처럼 솔직하게
ただ泣いて泣いた日々はどこにもない
타다나이테나이타히비와도코니모나이
오직 울고 우는 하루하루는 어디에도 없어
ねぇ僕たちにはたどり着けない場所に
네에보쿠타치니와타도리츠케나이바쇼니
있지, 우리가 도달할 수 없는 곳에
答えがあったのかな
코타에가앗타노카
해답이 있었을까?
君と出会わなければつらくないのに
키미토데아와나케레바츠라쿠나이노니
너와 만나지 않았다면 괴롭지 않을 텐데
恋人たちの ささやく声 街をあたためてく
코이비토타치노 사사야쿠코에 마치오아타타메테쿠
연인들의 속삭이는 소리에 거리는 따뜻해져 가
楽しい日々は
隠していた 深い悲しみも
타노시이히비와 카쿠시테이타 후카이카나시미모
즐거운 하루하루는 깊은 슬픔도 감추고 있었어
でもね このしあわせ まわりが見えなくて
데모네 코노시아와세 마와리가미에나쿠테
하지만 이 행복에 주변이 보이지 않아서
「さよなら」のこと置き去りのままはしゃぎすぎてた
사요나라 노코토오키자리노마마하샤기스기테타
「잘 가」 내버려 둔 채로 너무 들떴어
まだ夢の中で そう信じたくて
마다유메노나카데 소우신지타쿠테
아직 꿈이라고 믿고 싶어서
夢からもう覚めているのに
유메카라모우메자메테이루노니
꿈속에서 이제 일어났는데
ただ笑って笑った日々はどこにもない
타다와랏테와랏타히비와도코니모나이
오직 웃고 웃었던 하루하루는 어디에도 없어
でもあの場所には間違いじゃない
데모아노바쇼니와마치가이쟈나이
하지만 그곳은 틀린 게 아니야
確かに笑顔の僕らがいた
타시카니에가오노보쿠라가이타
확실하게 웃고 있는 우리가 있었어
君と出会わなければつらくないのに
키미토데아와나케레바츠라쿠나이노니
너와 만나지 않았다면 괴롭지 않을 텐데
また冬が来る 僕たちのためじゃない 恋する人たちに
마타후유가쿠루 보쿠타치노타메쟈나이 코이스루히토타치니
또다시 겨울이 와, 우리를 위해서가 아닌 사랑하는 사람들에게
もう夢じゃなくて そうこの世界に
모우유메쟈나쿠테 소우코노세카이니
더는 꿈이 아닌 이 세계서
あの時のように素直に
아노토키노요우니스나오니
그때처럼 솔직하게
ただ泣いて泣いた日々はどこにもない
타다나이테나이타히비와도코니모나이
오직 울고 우는 하루하루는 어디에도 없어
ねぇ僕たちにはたどり着けない場所に
네에보쿠타치니와타도리츠케나이바쇼니
있지, 우리가 도달할 수 없는 곳에
答えがあったのかな
코타에가앗타노카
해답이 있었을까?
君に出会えないなんてイヤだと気付いた冬
키미니데아에나이난테이야다토키즈이타후유
너를 만날 수 없는 건 싫다고 깨달은 겨울
---
요즘 많이 먹고 많이 바쁩니다.
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
Yun*chi-Your song* 가사번역, TV SIZE, 듣기, 로그 호라이즌 ED (0) | 2013.11.16 |
---|---|
堀江由衣(호리에 유이)-Sweet & Sweet CHERRY 가사번역, TV SIZE, 듣기, 골든 타임 ED (0) | 2013.11.13 |
渕上舞(후지가미 마이)-私の宝石箱(나의 보석함) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 아웃브레이크 컴퍼니 ED (0) | 2013.11.06 |
Kalafina-君の銀の庭 가사번역, 마법소녀 마도카☆마기카 극장판 반역의 이야기 ED (0) | 2013.11.05 |
Trident-ブルー・フィールド(Blue Field, 블루 필드) 가사번역, TV SIZE, 듣기, FULL, 푸른 강철의 아르페지오 -아르스 노바- ED (0) | 2013.10.30 |
ELISA-REALISM 가사번역, 혁명기 발브레이브 ED (0) | 2013.10.26 |