가사번역-루다레
いつかの歌も今や 100万歳になって
이츠카노우타모이마야 햐쿠만사이니낫테
어느 날의 노래도 이제는 100만 살이 되어서
僕の何万倍も 年をとっちゃって
보쿠노난만바이모 토시오톳챳테
내 몇만 배나 나이가 먹었어
いつのまにか僕も 5歳の誕生日
이츠노마니카보쿠모 고사이노탄죠우비
어느새 나도 5번째 생일
君は僕よりも 僕のこと知っているんだ
키미와보쿠요리모 보쿠노코토싯테이룬다
너는 나보다도 나를 잘 알고 있어
愛も恋も僕も君も好きも嫌いも全部
아이모코이모보쿠모키미모스키모키라이모젠부
사랑도 ,연애도, 나도, 너도, 좋은 것도, 싫은 것도 전부
嘘も本当も まだまだ歌うね
우소모혼토우모 마다마다우타우네
거짓도, 진실도 더 노래할게
今 これまでのありがとう これからもありがとう
이마 코레마데노아리가토우 코레카라모아리가토우
지금 이제껏 고마웠어, 앞으로도 고마워
君に伝えたいことは それだけなんだけど
키미니츠타에타이코토와 소레다케난다케도
네게 전하고 싶은 건 그것뿐이지만
なかなか上手く言えなくて 傷付けて泣いちゃってごめん
나카나카우마쿠이에나쿠테 키즈츠케테나이챳테고멘
좀체 훌륭하게 말할 수 없어서 상처 입히고 울어서 미안해
5年分の感謝 救世主は君のありがとう
고넨분노칸샤 큐우세이쥬와키미노아리가토우
5년분의 감사, 구세주는 네 고맙단 말
3と9をかけると 27になるの
산토큐우오카케루토 니쥬우나나니나루노
3과 9를 곱하면 27이 돼
僕を何倍しても 君がいるよ
보쿠오난바이시테모 키미가이루요
내 몇 배가 되어도 네가 있어
それだけでこの先 なんだって出来るから
소레다케데코노사키 난닷테데키루카라
그것만으로도 이 앞에서 뭐든지 할 수 있으니까
どこへだって行こう 君を連れて 歌を唄って
도쿠에닷테이코우 키미오츠레테 우타오우탓테
어디라도 가자, 너를 데리고 노래하며
愛も恋も僕も君も好きも嫌いも全部
아이모코이모보쿠모키미모스키모키라이모젠부
사랑도, 연애도, 나도, 너도, 좋은 것도, 싫은 것도 전부
嘘も本当も まだまだ歌うね
우소모혼토우모 마다마다우타우네
거짓도, 진실도 더 노래할게
君がいて …バカ。
키미가이테 바카
네가
있어서 …바보
僕がいて …バカ。
보쿠가이테 바카
내가 있어서 …바보
バカじゃない 大切なことなんだよ
바카쟈나이 타이세츠나코토난다요
바보가 아니야, 소중한 것이야
…バカ。
바카
…바보
今 これまでのありがとう これからもありがとう
이마 코레마데노아리가토우 코레카라모아리가토우
지금 이제껏 고마웠어, 앞으로도 고마워
君に伝えたいことは それだけなんだけど
키미니츠타에타이코토와 소레다케난다케도
네게 전하고 싶은 건 그것뿐이지만
なかなか上手く言えなくて 傷付けて泣いちゃってごめん
나카나카우마쿠이에나쿠테 키즈츠케테나이챳테고멘
좀체 훌륭하게 말할 수 없어서 상처 입히고 울어서 미안해
5年分の感謝 救世主は君のありがとう
고넨분노칸샤 큐우세이쥬와키미노아리가토우
5년분의 감사, 구세주는 네 고맙단 말
ハロー また出会えたね
하로- 마타데아에타네
Hallo 또 만났네
サヨナラ また別れて
사요나라 마타와카레테
잘 가, 또 헤어지고
ハロー また同じ場所で出会えたんだ
하로- 마타오나지바쇼데데아에탄다
Hallo 또 같은 곳에서 만났네
今君が好きで 愛してくれて
이마키미가스키데 아이시테쿠레테
지금 네가 좋아서 사랑해줘서
こんな歌あったねって 君が教えてくれた
콘나우타앗타넷테 키미가오시에테쿠레타
이런 노래가 있네라고 네가 가르쳐줬어
---
그러니까 영어 시간에 안 잘 걸요.
지금 너무나도 후회게 됩니다.
그야 스캔본이 떠도 영어라서 머리가 아파요.
네? 노래 이야기 하라고요?
=어 하츠네 미쿠네. 네 영어 발음은 네 영어 발음이야.
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-ハートフルメッセージ 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.17 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-1/6 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.10 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-ペテン師が笑う頃に(사기꾼이 웃을 적에) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2013.10.09 |
初音ミクV3(하츠네 미쿠V3)-アネモネにさよならを(아네모네에게 작별을) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.02 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-inverse 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.02 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-いつもより泣き虫な空(평소보다 울보인 하늘) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.09.29 |