가사번역-루다레
誰もが皆 孤独は嫌いで
다레모가미나 코도쿠와키라이데
누구나 모두 고독한 건 싫어해서
繋ぐ手を離したくないさ
츠나구테오하나시타쿠나이사
잡은 손을 놔주고 싶지 않아
だけどいつも幸せの鳥は
다케도이츠모시아와세노토리와
하지만 언제나 행복의 새는
飛び立ったその時気づく
토비탓타소노토키키즈쿠
날아오른 그때 깨달아
出会いはそう突然の光
데아이와소우토츠젠노히카리
만남은 갑작스러운 빛
別れにはゆるやかな痛み
와카레니와유루야카나이타미
헤어짐에는 관대한 아픔
笑顔で首絞めるような言葉
에가오데쿠비시메루요우나코토바
웃으며 목을 조르는 듯한 말은
穏やかに心に刺さる
오다야카니코코로니사사루
온화하게 내 마음에 찔려
君と眺めた空の色は
키미토나가메타소라노이로와
너와 함께 바라본 하늘의 색은
色を失い墜ちてく
이로오우시나이오치테쿠
색을 잃고 추락해
君と歩いた道はもう
키미토아루이타미치와모우
너와 함께 걸은 길은 이제
独りきりじゃ広すぎて
히토리키리쟈히로스기테
혼자서는 너무 넓어서
会いたい もう一度
아이타이 모우이치도
만나고 싶어, 한 번 더
笑顔咲く季節戻れ
에가오사쿠키세츠모도레
미소가 피는 계절아 돌아와
今ならもう言えるよ
이마나라모우이에루요
지금이라면 말할 수 있어
君の横が楽園だった
키미노요코가라쿠엔닷타
네 곁이 낙원이었어
砂のようなモノクロの部屋で
스나노요우나모노쿠로노헤야데
모래 같은 흑백인 방에서
枯れていく心の花びら
카레테이쿠코코로노하나비라
말라가는 마음의 꽃잎
水をいつも与えてくれたのは
미즈오이츠모아타에테쿠레타노와
언제나 물을 줬던 건
君だって今更想う
키미닷테이마사라오모우
너라고 지금 와 생각해
君のような君探したって
키미노요우나키미사가시탓테
너 같은 너를 찾아봐도
居ないなんて解るけど
이나이난테와카루케도
없다는 건 알지만
まばゆい笑顔焼きついた
마바유이에가오야키츠이타
눈부신 미소가 새겨진
あの場所には戻れない
아노바쇼니와모도레나이
그곳으로는 돌아가지 않아
あぁ痛い もう嫌だ
아- 이타이 모우이야다
아, 아파 더는 싫어
笑顔裂く 季節過ぎて
에가오사쿠 키세츠스기테
미소를 가르는 계절은 지나서
今でも まだ思うよ
이마데모 마다오모우요
지금도 떠올려
君の横が楽園だった
키미노요코가라쿠엔닷타
네 곁이 낙원이었어
どれくらい泣いたなら
도레쿠라이나이타나라
얼마나 울면
思い出が消える日が来るの?
오모이데가키에루히가쿠루노
추억이 사라지는 날이 오는 거야?
君のぬくもりはまだ
키미노누쿠모리와마다
네 온기는 아직도
僕の胸の中
보쿠노무네노나카
네 마음속
会いたい もう一度
아이타이 모우이치도
만나고 싶어, 한 번 더
笑顔咲く季節戻れ
에가오사쿠키세츠모도레
미소가 피는 계절아 돌아와
今ならもう言えるよ
이마나라모우이에루요
지금이라면 말할 수 있어
君の横が楽園だった
키미노요코가라쿠엔닷타
네 곁이 낙원이었어
会いたい 会えない
아이타이 아에나이
만나고 싶어, 만날 수 없어
会えても 合えない
아에테모 아에나이
만나도 만날 수 없어
---
4일동안 쉬고 바로 시험이다! 그리고 수요일에도 공부한다! 그래서 죽는다!
멋진 인생입니다.
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-1/6 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.10 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-ペテン師が笑う頃に(사기꾼이 웃을 적에) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2013.10.09 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-愛言葉Ⅱ(사랑의 말Ⅱ) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (1) | 2013.10.08 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-inverse 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.02 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-いつもより泣き虫な空(평소보다 울보인 하늘) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.09.29 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-神様なんていらない僕らの(신 따위 필요 없는 우리의) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.09.29 |