가사번역-루다레
気がついたの やがて時は痛みを流して
키가츠이타노 야가테토키와이타미오나가시테
깨달았어, 이윽고 시간은 아픔을 씻겨주고
君の約束さえ消えるAquarius
키미노야쿠소쿠사에키에루 아쿠아리우스
너의 약속조차 사라지는 Aquarius
足音がふたりをつなぐ でも心だけほどけてく夢の絆から
아시오토가후타리오츠나구 데모코코로다케호도케테쿠유메노키즈나카라
발소리가 우리 둘을 잇고 있어, 하지만 마음만은 풀어져 가는 꿈의 인연으로부터
戻りたい戻れるはずとCallin'
모도리타이모도레루하즈토 코-루인
되돌아가고 싶어, 되돌아갈 수 있을 거라며 Callin'
奇跡は起こらない It's my destiny
키세키와오코라나이 잇츠 마이 데스티니-
기적은 일어나지 않아 It's my destiny
「ごめんね」聞こえないわ わたしはどこ?
고멘네 키코에나이와 와타시와도코
「미안해」 들리지 않아 나는 어디에 있어?
涙でにじむ空には思いでゆれる
나미다데니지무소라니와오모이데유레루
눈물로 번졌던 하늘에 내 마음은 흔들려
君がくれたあの日 どこにも見えなくなった
키미가쿠레타아노히 도코니모미에나쿠낫타
네가 내게 준 그 날이 어디에도 보이지 않게 되었어
胸は熱いままに愛を語ったのに
무네와아츠이마마니아이오카탓타노니
가슴을 여전히 뜨겁게 사랑을 이야기했는데
遠く遠く遠く届かないなんて嘘よ
토오쿠토오쿠토오쿠토도카나이난테우소요
멀리, 멀리, 멀리 닿지 않는다니 거짓말이야
それでも少しだけ笑顔になりたいと
소레데모스코시다케에가오니나리타이토
그래도 살짝 웃고 싶다며
振り向いた私に見えた 違う輝きの明日が...
후리무이타와타시니미에타 치가우카가야키노아시타가
뒤돌아본 내가 본 다른 찬란한 내일이..
階段で黙って向き合えば深まった闇色に寂しさ重なる
카이단데다맛테무키아에바후카맛타야미이로니사비사카사나루
계단에서 말없이 마주해서 깊어지는 어둠은 외로움을 더해
話してよ話がしたいWaitin'黙ってうつむいたYou can leave me
하나시테요하나시가시타이 웨이틴 다맛테우츠무이타 유 캰- 리-부 미
말해줘, 말하고 싶어 Waitin 말없이 고개 숙이던 You can leave me
友だちなんて無理よ 残酷だわ 月が照らす横顔は変わらないのに
토모다치난테무리요 잔고쿠다와 츠키가테라스요코가오와카와라나이노니
친구가 되자니 무리야 잔혹해 달이 비추는 네 옆얼굴은 변하지 않았는데
ずっと同じ願い思い続けたせいで
즛토오나지네가이오모이츠즈케타세이데
줄곧 같은 소원을 품었기에
いつのまにか君の自由 奪ってたの?
이츠노마니카키미노지유우 우밧테타노
어느새 너의 자유를 빼앗게 된 거야?
同じ同じ場所が お互いの中にあると
오나지오나지바쇼가 오타가이노나카니아루토
같이 머물 곳이 서로의 마음속에 있다고
大事だから 気持ち確かめてたかった
다이지다카라 키모치타시카메테타캇타
중요한 거라서 마음을 확인하고 싶었어
言い訳みたいでヘンだね 好きに理由などいらないよ...
이이와케미타이데헨다네 스키니리유우나도이라나이요
변명하는 거 같아서 이상해 좋아하는 거에 이유 따위 필요 없어...
気がついたのは やがて今の痛みを流す 希望生まれる
키가츠이타노와 야가테이마노이타미오나가스 키보우우마레루
깨달았어, 이윽고 지금의 아픔을 씻겨낼 희망은 태어나
気がついたのよ 約束さえ消えてしまうと それも始まりだと
키가츠이타노요 야쿠소쿠사에키에테시마우토 소레모하지마리다토
깨달았어, 약속조차 사라져버리면 그것도 시작이라고
君がくれたあの日 どこにも見えなくなった
키미가쿠레타아노히 도코니모미에나쿠낫타
네가 내게 준 그 날이 어디에도 보이지 않게 되었어
胸は熱いままに愛を語ったのに
무네와아츠이마마니아이오카탓타노니
가슴을 여전히 뜨겁게 사랑을 이야기했는데
遠く遠く遠く届かないもう届かない
토오쿠토오쿠토오쿠토도카나이모우토도카나이
멀리, 멀리, 멀리 이제 닿지 않아, 닿지 않아
それでも少しだけ笑顔になりたくて
소레데모스코시다케에가오니나리타쿠테
그래도 살짝 웃고 싶어서
振り向いた私 最後に祈りを込めたよ明日への...
후리무이타와타시 사이고니이노리오코메타요아시타노
뒤돌아본 나는 마지막으로 내일을 향해서 소원을 담았어..
---
'번역해제이팝 > 위와비슷한곡' 카테고리의 다른 글
久保田利伸(쿠보타 토시노부)-LA・LA・LA LOVESONG 가사번역, 롱 베케이션 주제가 (0) | 2023.07.16 |
---|---|
木村由姫(키무라 유키)-Summer Rain 가사번역 (0) | 2023.07.09 |
優里(유우리)-ベテルギウス(베텔기우스) 가사번역, SUPER RICH OST (0) | 2022.04.10 |
HY-366日(366일) 가사번역, 붉은 실 주제가 (0) | 2021.12.03 |
ミステリアスアイズ-Pretty Liar 가사번역 (0) | 2021.11.24 |
DEEP SQUAD-変わりゆくもの変わらないもの(변해가는 변치 않는 것) 가사번역, 안기고 싶은 남자 1위에게 협박 당하고 있습니다. ~스페인편~ 주제가 (0) | 2021.11.05 |