가사번역-루다레
僕等は
보쿠라와
우리는
未来を変える力を
미라이오카에루치카라오
미래를
바꿀 힘을
夢に見てた
유메니미테타
꿈에서 봤어
ノイズの中聞こえて来た君の泣き声
노이즈노나카키코에테키타키미노나키고에
소음
속에서 들려왔던 네 울음소리
笑っていた僕の弱さを暴いた
와랏테이타보쿠노요와사오아바이타
웃고
있던 내 나약함을 폭로했어
君の行く道は君にしか分からない
키미노이쿠미치와키미니시카와카라나이
네가
가는 길은 너밖에 몰라
違う空追いかけて
치가우소라오이카케테
다른 하늘을 뒤따라서
僕等は未来へ向かう勇気を
보쿠라와미라이에무카우유우키오
우리는
미래로 향할 용기를
欲しがって過去に迷う
호시갓테카코니사마요우
바라며
과거에 헤매
君が笑うほんとうの
키미가와라우혼토우노
네가
웃는 진정한
現在へ還り付くまで
이마에카에리츠쿠마데
현재로 돌아갈 때까지
君の事を知りたいと思って初めて
키미노코토오시리타이토오못테하지메테
너를
알고 싶다고 생각해서 처음으로
寄り添えない心の距離に怯えた
요리소에나이코코로노쿄리니오비에타
다가설
수 없는 마음의 거리 때문에 떨었어
分かり合えないと分かったそれだけで
와카리아에나이토와캇타소레다케데
서로
이해할 수 없다는 걸 알고 있다는 것뿐으로
二人が始まって行く
후타리가하지맛테이쿠
우리는 시작되어 가
涙も痛みも全て抱きしめてあげたいけど
나미다모이타미모스베테다키시메테아게타이케도
눈물도, 아픔도 전부 끌어안아주고 싶지만
走れば走るほど遠くなる気がして不安になる
하시레바하시루호도토오쿠나루키가시테후안니나루
달리면
달릴수록 멀어지는 거 같아서 불안해져
何処まで行けばいいの……
도코마데이케바이이노
어디까지면 가면 돼……
ノイズの中聞こえて来る君の歌声
노이즈노나카키코에테쿠루키미노우타고에
소음
속에서 들려오는 네 노랫소리
失くしていた僕の姿が今見えるよ
나쿠시테이타보쿠노스가타가이마미에루요
잃고 있던 내 모습이 지금 보여
一人で行く筈だった未来を
히토리데이쿠하즈닷타미라이오
나
혼자서 갔어야 할 미래를
変える力を下さい
카에루치카라오쿠다사이
바꿀 힘을 주세요
君が笑うそれだけで
키미가와라우소레다케데
네가
웃는 것만으로
高く飛べる
타카쿠토베루
높게 날 수 있어
僕等は心を繋ぐ勇気を
보쿠라와코코로오츠나구유우키오
우리는
마음을 이을 용기를
欲しがって愛に迷う
호시갓테아이니사마요우
바라며
사랑에 헤매
君と笑うほんとうの
키미토와라우혼토우노
너와
웃는 진정한
僕に還り付くまで
보쿠니카에리츠쿠마데
나로 돌아갈 때까지
---
판도라 하츠!
'번역해제이팝 > 아마도OP네' 카테고리의 다른 글
逆巻アヤト(緑川光)&逆巻シュウ(鳥海浩輔)-Mr.SADISTIC NIGHT 가사번역, DIABOLIK LOVERS OP (0) | 2015.06.15 |
---|---|
榊原ゆい(사카키바라 유이)-恋愛0キロメートル(연애 0킬로미터) 가사번역, 연애 0킬로미터 OP (0) | 2015.06.13 |
やなぎなぎ(야나기나기)-春擬き 가사번역, 역시 내 청춘 러브코메디는 잘못됐다 속 OP (0) | 2015.06.10 |
佐々木恵梨(사사키 에리)-Ring of Fortune 가사번역, 플라스틱 메모리즈 OP (0) | 2015.06.02 |
ムック(MUCC)-ニルヴァーナ(너바나) 가사번역, 이누 X 보쿠 SS OP (0) | 2015.05.30 |
NICO Touches the Walls-ホログラム(홀로그램) 가사번역, 강철의 연금술사 BROTHERHOOD(강철의 연금술사 리메이크) OP (0) | 2015.05.28 |