가사번역-루다레
これ以上、私を一人にしないで
코레이죠우 와타시오히토리니시나이데
이
이상 나를 혼자 두지 말아줘
本当はあなたに触れたかった
혼토우와아나타니후레타캇타
실은
네게 닿고 싶었어
素直になれずにいた想いを
스나오니나레즈이타오모이오
솔직해지지
못했던 마음을
今、伝えたい
이마 츠타에타이
지금 전하고 싶어
私はいつもこの雨のように
와타시와이츠모코노아메노요우니
나는
언제나 이 비처럼
泣いていたけど
나이테이타케도
울고
있었지만
あなたに会える、その時だけは
아나타니아에루 소노토키다케와
너를
만나는 그때만은
光が見えたの
히카리가미에타노
빛이
보였어
それなのに、いつしかあなたと
소레나노니 이츠시카아나타토
그런데도
언제부턴가 너와
すれ違うようになって
스레치가우요우니낫테
엇갈리게
되어서
遠くなって、孤悲に変わって
토오쿠낫테 코이니카왓테
멀어져서
고독과 슬픔으로 변해서
私はその手を追いかける
와타시와소노테오오이카케루
나는 그 손을 뒤쫓아
これ以上、私を一人にしないで
코레이죠우 와타시오히토리니시나이데
이
이상 나를 혼자 두지 말아줘
本当はあなたに触れたかった
혼토우와아나타니후레타캇타
실은
네게 닿고 싶었어
素直になれずにいた想いを
스나오니나레즈이타오모이오
솔직해지지
못했던 마음을
今、伝えたい
이마 츠타에타이
지금 전하고 싶어
「離れたくない」
하나레타쿠나이
「헤어지고
싶지 않아」
この声や涙が雨の中に
코노쿠에야나미다가아메노나카니
이
목소리와 눈물이 빗속에서
消えても心はまだ
키에테모코코로와마다
사라져도
마음은 아직
あなたに届くと信じていたい
아나타니토도쿠토신지테이타이
네게
전해진다고 믿고 싶어
それだけが今、私の願いだから
소레다케가이마 와타시노네가이다카라
그것만이 지금 내 소원이니까
交わした言葉を繋ぎ合わすように
카와시타코토바오츠나기아와스요우니
나눈
말을 서로 잇는 것처럼
私は何度も繰り返している
와타시와난도모쿠리카에시테이루
나는
몇 번이고 되풀이하고 있어
もう一度、光を見つけ出して
모우이치도 히카리오미츠케다시테
다시
한 번 더 빛을 발견해서
また笑えるように
마타와라에루요우니
또 웃을 수 있도록
これ以上、私を一人にしないで
코레이죠우 와타시오히토리니시나이데
이
이상 나를 혼자 두지 말아줘
本当はあなたに触れたかった
혼토우와아나타니후레타캇타
실은
네게 닿고 싶었어
素直になれずにいた想いを
스나오니나레즈이타오모이오
솔직해지지
못했던 마음을
今、伝えたい
이마 츠타에타이
지금 전하고 싶어
「離れたくない」
하나레타쿠나이
「헤어지고 싶지 않아」
---
부담스럽다는 말이 싫습니다. 무척이나 싫습니다.
그냥 싫었다가 이유가 생기니 그 말을 하는 사람과 만나고도 싶지 않게 되었습니다.
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-わすれんぼう 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2015.03.10 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-パズル(퍼즐) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2015.03.08 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-アカイト 가사번역, PV, 듣기 (3) | 2015.02.28 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-幻日(환일) 가사번역 ,PV, 듣기 (0) | 2015.02.19 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-モノクロメモリーズ 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2015.02.16 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-Colorful World 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2015.02.14 |