반응형 clear26 cleanero-Truth 가사번역 가사번역-루다레 愛して愛されるだけのことなのに 아이시테아이사레루다케노코토나노니 사랑하고 사랑받는 것뿐인데 どうして僕にはこんなに難しいの 도우시테보쿠니와콘나니무즈카시이노 어째서는 나한테는 이렇게나 어려운 거야? 無邪気に笑う横顔 君は素敵さ 무쟈키니와라우요코가오 키미와스테키사 천진난만하게 웃는 옆얼굴의 너는 멋져 手を伸ばせば届く距離にいるはずなのに 테오노바세바토도쿠쿄리니이루하즈나노니 손을 뻗으면 닿을 거리에 있을 텐데 壊れてしまいそう 触れるだけで 코와레테시마이소우 후레루다케데 부숴져 버릴 거 같아, 닿는 것만으로 脆く儚い想い 守りたいよずっと 모로쿠하카나이오모이 마모리타이요즛토 무르고 허무한 사랑을 지켜내고 싶어, 영원히 このまま時が過ぎて少しずつ変わってく 코노마마토키가스기테스코시즈츠카왓테쿠 이대로 시간이 흘러서 조금.. 2014. 6. 7. cleanero-Last Desire 가사번역 가사번역-루다레 いなくなっても平気だから 이나쿠낫테모헤이키다카라 없어져도 괜찮으니까 どこへでも行ってしまえばいい 도코에데모잇테시마에바이이 어디에든 가 버리면 돼 初めからわかっていたんだ 하지메카라와캇테이탄다 처음부터 알고 있었어 飽き性の君とは長くない 아키쇼우노키미토와나가쿠나이 쉽게 질리는 성격인 너와 길게 가지는 않아 一人でいる方が楽だなんて 히토리데이루호우가라쿠다난데 혼자 있는 게 편하다니 そう思っていたし 嬉しいはずなのに 소우오못테이타시 우레시이하즈나노니 줄곧 생각했던 거고 기쁠 텐데 まだ突き刺さった 君の言葉が抜けないまま 마다츠키사삿타 키미노코토바가누케나이마마 아직도 꽂힌 네 말이 가시지 않아 心の中 暴れるよ 何かを求めて 코코로노나카 아바레루요 나니카오모토메테 마음속은 무언가를 바라며 날뛰어 少し広くなった部屋.. 2014. 6. 5. 神威がくぽ&KAITO&鏡音レン(카무이 카쿠포&카이토&카가미네 렌)-LOVELESS××× 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【神威がくぽ KAITO 鏡音レン】「LOVELESS×××」オリジナル曲【PV付】 【clear×96猫×ぽこた】 LOVELESS××× 【歌ってみた】 【そらる×のぶなが×プリクマー】 『LOVELESS×××』 歌ってみた 【コラボ】 가사번역-루다레 サヨナラをもっと君に早く 사요나라오못토키미니하야쿠 작별 인사를 더 네게 빨리 言えたなら こんなに・・・ 이에타나라 콘나니 말했다면 이렇게・・・・ 刺した棘の痛みも嘘も 気付かないフリ出来たのに 사시타토게노이타미모우소모 키즈카나이후리데키타노니 꽂힌 가시의 아픔도, 거짓말도 모르는 척할 수 있었는데 優しさの数だけ 君を傷付けてたの? 야사시사노카즈다케 키미오키즈츠케테타노 다정할수록 네게 상처를 입힌 거야? (into my heart lovelessly hurt) 頬をつたう涙が 胸を締め付ける.. 2014. 6. 4. 鏡音レン(카가미네 렌)-夢喰い白黒バク(꿈을 먹는 바쿠, 꿈을 먹는 맥) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音レン】夢喰い白黒バク【オリジナル曲PV付】 【蛇足】夢喰い白黒バク【歌ってみた】 『夢喰い白黒バク』を歌ってみた【clear】 夢喰い白黒バク 歌ってみた【そらる】 【Vin】夢喰い白黒バク【吐いてみた】 가사번역-루다레 どこから来たの? 도코카라키타노 어디서 왔지? どんな姿をしているの? 돈나스가타오시테이루노 어떤 모습을 하고 있지? 誰も知らない 다레모시라나이 아무도 모르지 そうさ僕が 夢喰い白黒バク 소우사보쿠가 유메쿠이시로바쿠 그래, 내가 꿈을 먹는 흑백 바쿠야 これはお嬢さん 코레와오죠우산 이것 참 아가씨 夜中眠れずにいるのかい? 요나카네무레즈니이루노카이 밤에 잘 수가 없다고? それなら僕が 소레나라보쿠가 그렇다면 내가 魔法をかけてあげようか 마호우오카케테아게요우카 마법을 걸어줄까 ・・・ほら指切りで 約束しよう 호라유비키리데 야.. 2014. 2. 16. 이전 1 2 3 4 5 6 7 다음 반응형