본문 바로가기
반응형

하츠네미쿠353

初音ミク(하츠네 미쿠)-戯言スピーカー(개소리 스피커) 가사번역 【初音ミク】戯言スピーカー【オリジナル曲】 가사번역-루다레 詰め込んだ感情を ひとつ ひとつ 殺して 츠메콘다칸죠우오 히토츠 히토츠 코로시테 쑤셔넣은 감정을 하나하나 죽여서 生み出した笑顔は 嫌い 嫌い の涙。 우미다시타에가오와 키라이 키라이 노나미다 만드어낸 미소는 싫어 싫어의 눈물 飲み込んだ傷痕 痛い 痛い 言わない 노미콘다키즈아토 이타이 이타이 이와나이 삼킨 흉터 아파 아파 말하지 않아 そうすればあなたは 気付かないから。 소우스레바아나타와 키즈카나이카라 그렇게 하면 당신은 깨닫지 못하니까 君の言葉が 私を殺すの 키미노코토바가 와타시오코로스노 네 말이 나를 죽여 君は知らないの 私の心を 키미와시라나이노 와타시노코코로오 너는 몰라 내 마음을 消した灯りは 灯る事は無い 케시타아카리와 토모루코토와나이 꺼진 등불은 지펴지지 않아.. 2016. 4. 25.
初音ミク(하츠네 미쿠)-アイライアー 가사번역 【初音ミク】 アイライアー 【オリジナル曲】가사번역-루다레ねえ、付き合ってもう3年になるね 네에 츠키앗테모우산넨니나루네 사귄 지 벌써 3년이 되었네 皆からお似合いだなんて言われたり 미나카라오니아디난테이와레타리 사람들한테서 잘 어울린다고 듣거나 하지 きっと、理想の恋人ってやつを 킷토 리소우노코이비톳테야츠오 분명 이상의 연인이라는 걸 お互いに演じてきたんだろう 오타가이니엔지테키탄다로우 서로에게 연기해왔겠지 でも、気づいてるの? 데모 키즈이테루노 하지만 눈치채고 있니? 君と僕が抱える問題 키미토보쿠가카카에루몬다이 너와 내가 품은 문제 決して僕は君の眼を見ない 케시테보쿠와키미노메오미나이 나는 절대로 네 눈을 안 봐 ねえ、何故だと思う? 네에 나제다토오모우 왜 그럴 거로 생각해? その理由は単純明快だ 소노리유우와탄쥰메이카이다 그 이유.. 2016. 4. 15.
初音ミク(하츠네 미쿠)-金曜日のおはよう-another story-(금요일에 아침 인사-another story-) 가사번역 ┗|∵|┓金曜日のおはよう-another story-/HoneyWorks feat.初音ミク 가사번역-루다레 おはようのオーディションして 오하요우노오-디숀시테 아침 인사 오디션하고 髪型もバッチリOK 카미가타모밧치리오-케 머리 모양도 좋았어 OK 金曜日だ今日もいるかな? 킨요우비다쿄우모이루카나 금요일이야 오늘도 있을까? ちょっと気になってるかもね 춋토키니낫테루카모네 조금 신경 쓰일지도 8:00 待ち合わせいつもの場所2番ホーム 하치지제로분 마치아와세이츠모노바쇼니반호-무 8:00 만나는 장소는 언제나 같은 장소 2번째 플랫폼 みんなもまだ眠そうですね そんな日常 민나모마다네무소우데스네 손나니치죠우 다들 아직 졸린 거 같네요 그런 일상 8:07 2車両目向かいの人目が合うの 하치지나나분 니샤료우메무카이노히토메가아우노 8:07 2.. 2016. 4. 12.
初音ミク(하츠네 미쿠)-ヤキモチの答え-another story-(질투의 해답 -another story-) 가사번역 ┗|∵|┓ヤキモチの答え-another story-/HoneyWorks feat.初音ミク 가사번역-루다레 気になる人の話なんて 関係ない話 키니나루히토노하나시난테 칸케이나이하나시 신경 쓰이는 사람의 이야기 같은 건 나랑 상관없는 이야기 でも興味はあるの 聞きたいし ドキドキだし 데모쿄우미와아루노 키키타이시 도키도키다시 하지만 관심은 있어 듣고 싶고 두근거리기도 하니까 理由なんてものは単純 不器用な人見知り病です 리유우난테모노와탄쥰 부키요우나히토미시리뵤우데스 이유 같은 건 간단해 서투른 낯가림이에요 後ろから見てよう 우시로카라미테요우 뒤에서 보고 있자 恋に恋してたこともあったけど 好きな人なんて作れなくて 코이니코이시타코토모앗타케도 스키나히토난테츠쿠레나쿠테 사랑하는 나를 사랑한 적도 있었지만, 좋아하는 사람은 만들 수 없어서.. 2016. 4. 6.
반응형