반응형 유우리6 優里(유우리)シャッター(Shutter) 가사번역 가사번역-루다레 君と見るはずだった花火が 키미토미루하즈닷타하나비가 너와 구경 해야 했을 불꽃놀이가 夜の隙間を埋めてく 요루노스키마오우메테쿠 밤의 빈틈을 채워가 感傷にひたっちまうから 칸쇼우니히탓치마우카라 감상에 젖어버리니까 Twitterは閉じた 츠잇타-와토지타 Twitter는 닫아뒀어 棚の上に置いたカメラも 타나노우에니오이타카메라모 선반 위에 놔둔 카메라도 今距離を置きたいくらい 이마쿄리오오키타이쿠라이 지금 거리를 두고 싶을 정도로 僕は今日全て失って 보쿠와쿄우스베테우시낫테 나는 오늘 모든 것을 잃고 一日中泣いていた 이치니치쥬우나이테이타 온종일 울었어 本当の気持ちは 혼토우노키모치와 진짜 내 마음은 やっぱりわからないけど 얏파리와카라나이케도 역시 잘 모르겠지만 君のアルバムに居る僕を全部 키미노아루바무니이루보쿠오젠부 네 .. 2022. 4. 10. 優里(유우리)-ベテルギウス(베텔기우스) 가사번역, SUPER RICH OST 가사번역-루다레 空にある何かを見つめてたら 소라니아루나니카오미츠메테타라 하늘에 떠 있는 무언가를 바라보고 있으니 それは星だって君がおしえてくれた 소레와호시닷테키미가오시에테쿠레타 그건 별이라고 네가 가르쳐줬어 まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる 마루데소레와보쿠라미타이니 요리솟테루 그건 마치 우리처럼 서로에게 꼭 붙어있어 それを泣いたり笑ったり繋いでいく 소레오나이타리와랏타리츠나이데이쿠 그걸 울거나 웃거나 이으며 살아가 何十回 何百回 ぶつかりあって 난쥿카이 난뱟카이 부츠카리앗테 몇십번 몇백번 서로 부딪히며 何十年 何百年 昔の光が 난쥬우넨 냔뱌쿠넨 무카시노히카리가 몇십년 몇백년 예전의 빛이 星自身も忘れたころに 호시지분모와스레타코로니 별 자신도 잊었을 때 僕らに届いてる 보쿠라니토도이테루 우리에게 닿아 僕ら見つけあって .. 2022. 4. 10. 이전 1 2 다음 반응형