반응형 마후마후14 初音ミク(하츠네 미쿠)-Bad Sweets 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【初音ミクオリジナル】Bad Sweets Bad Sweetsを歌わせていただきました。【てん】 【まふまふ】Bad Sweets@歌ってみた 가사번역-루다레 触れあって全てが伝えられれば楽なのに 후레앗테스베테카츠타에라레바라쿠나노니 서로 닿아서 모든 것이 전해지면 편할 텐데 それなりの言葉と態度が無きゃわからないの 소레나리노코토바토토타이도가나캬와카라나이노 그 나름의 말과 태도가 없으면 알지 못해 ズレたって構わないと欲張って空回り 즈레탓테카마와나이토요쿠밧테카라마와리 비뚤어져도 상관없다고 지나치게 욕심부려서 겉돌아 泣いて謝るばかり 나이테아야마루바카리 울고 사과만 잔뜩 해 沈む夕日に秋の綿雲が溶け合うように恋は哀しい 시즈무유우히니아키노와타구모가토케아우요우니코이와카나시이 저무는 저녁노을에 가을 뭉게구름이 녹는 것처럼 사랑은 슬퍼 思い出.. 2014. 6. 8. 初音ミク(하츠네 미쿠)-ストリーミングハート(스트리밍 하트) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【初音ミク】ストリーミングハート【オリジナル曲】 ☪『ストリーミングハート』 を歌ってみた。by天月 ストリーミングハート@歌ってみた【まふまふ】 【ピコ】 ストリーミングハート うたってみたピω゚コ 「ストリーミングハート」 歌ってみた らむだーじゃん 가사번역-루다레 あれやこれや言いますが どうか探してみせて 아레야코레야이이마스가 도우카사가시테미세테 이러니저러니 말들 하지만, 제발 찾아줘 ウソと本音の間 上手く隠しといたんで 우소토혼네노아이다 우마쿠카쿠시토이탄데 거짓과 진심의 중간에 잘 숨겨놓았으니까 一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー 히토리쟈다메나도우시데 후타리니나레바핫피- 혼자서는 안 되는 사람들이 커플이 되면 해피 そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って 소노우치니후타리가이야데 히토리가이이토카잇테 머지않아 커플이란 게 질려.. 2014. 6. 7. IA-夢花火 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【IA】夢花火【オリジナル曲】 【まふまふ】夢花火@自分で歌ってみた ☪『夢花火』 を歌って㋯㋟。by天月 夢花火歌ってみた!【ゆう十】 가사번역-루다레 風吹けば 夢のまにまに 카제후케바 유메노마니마니 바람이 불면 꿈이 가는 대로 行く宛のない僕は歌う 이쿠아테노나이보쿠와우타우 갈 곳 없는 나는 노래하지 夢花火 空の彼方へ 유메하나비 소라노카나타에 꿈에서 본 불꽃이 하늘의 저편으로 ずっと ずっと 夢を見ていた 즛토 즛토 유메오미테이타 계속, 계속해서 꿈을 꿔왔어 やっと やっと 君を見つけた 얏토 얏토 키미오미츠케타 드디어, 드디어 너를 찾았어 二人歩いた小道 なぜか大きく感じるんだ 후타리아루이타코미치 나제카오오키쿠칸지룬다 우리 둘이 걸었던 좁은 길이 왠지 넓게 느껴져 君の写真を抱いて 1人きり ねむる 키미노샤신오다이테 히토리키리 네무.. 2013. 8. 2. 初音ミク(하츠네 미쿠)-アンハッピーリフレイン(언해피 리플레인, Unhappy Refrain) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 初音ミク オリジナル曲 「アンハッピーリフレイン」 【完全版】アンハッピーリフレインの歌詞動かしてみた ↑한국어로 바꾼 PV 【まふまふ】アンハッピーリフレイン@歌ってみた 【エスペイ】アンハッピーリフレイン【歌ってみた】 『アンハッピーリフレイン』を歌ってみました。【松下】 「アンハッピーリフレイン」 歌ってみた 【あにま】 가사번역-루다레 散弾銃とテレキャスター 산단쥬우토테레캬스타- 산탄총과 텔레캐스터 言葉の整列、アンハッピー 코토바노세이레츠 안핫피 단어의 정렬, 불행해 単身、都会の町並み 撃ち込んだ音、嫌いですか? 탄신 토카이노마치나미 우치콘다오토 키라이데스카 나 홀로 도시의 거리서 쏘아 맞힌 소리는 싫어하나요? 声が潰れるまで歌って 何度の時間を棒に振った 코에가츠부레루마데우탓테 난도모지칸오보우니훗타 목소리가 망가질 때까지 노래하며 수많은 .. 2013. 5. 31. 이전 1 2 3 4 다음 반응형