가사번역-루다레
あの頃 見えてた
아노코로 미에테타
그 시절 보였던
夢とか キミとか―――
유메토카 키미토카
꿈이라든가 너라든가―――
帰り道 石を蹴って 笑ってた ボクたちは
카에리미치 이시오켓테 와랏테타 보쿠타치와
귀갓길에서 돌을 차며 웃었던 우리는
何もかも 前向きにと 起立・礼 守ってた
나니모카모 마에무키니토 키리츠 레이 마못테타
뭐든지 긍정적으로 기립 ・인사를 지켰어
いつからか 傷だらけで ボロボロの 仮面かぶって
이츠카라카 키즈다라케데 보로보로노 카멘카붓테
언제부턴가
상처투성이로 너덜너덜한 가면을 쓰고
捨てられた 空き缶は 知らんフリ 大人になってた
스테라레타 아키칸와 시란후리 오토나니낫테타
버려진 빈 통을 모르는 척하는 어른이 되었어
温室育ちで 欠落知らずの
온시츠소다치데 케츠라쿠시라즈노
온실에서 자라서 부족함을 몰라
与えられた世界じゃ分からない
아타에라레타세카이쟈와카라나이
주기만 했던 세계면 알 수 없어
教科書に広がる世界
쿄우카쇼니히로가루세카이
교과서에 펼쳐지는 세계
あまりに空っぽで眩しくて
아마리니카랏포데마부시쿠테
너무나도 텅 비고 눈부셔서
誰かさんは笑って指を差した
다레카산와와랏테유비오사시타
아무개
씨는 비웃으며 뒤에서 욕했어
「可哀相ね」
카와이소우네
「불쌍하기 짝이 없네」
遊ばずに勉強するし
아소바즈니벤쿄우스루시
놀지
않고 공부하고
忘れ物も一つもしない
와스레모노모히토츠노시나이
준비물도 잘 챙겨
だから褒めてよね
다카라호메테요네
그러니까 칭찬해줘
真面目なボク 等身大の愛でさ
마지메나보쿠 토우신다이노아이데사
성실한 내게 등신대 같은 사랑으로
帰り道 石を探して ちょっとだけ 寄り道だ
카에리미치 이시오사가시테 춋토다케 요소미치다
귀갓길 돌을 찾으며 살짝 딴 길로 샜어
何もかも 全部守った ボク達は 怒られた
나니모카모 젠부마못타 보쿠타치와 오코라레타
뭐든지 전부 지킨 우리는 혼났어
いつからか 嘘をついて バレバレの 笑顔作って
이츠카라카 우소오츠이테 바레바레노 에가오츠쿳테
언제부턴가
거짓말을 하며 들켜 버린 웃음을 만들고
捨てられた 童心は 踏みつける 大人になってた
스베타레타 도우신와 후미츠케루 오토나니낫테타
버려진 동심은 짓밟는 어른이 되었어
先生は言った 常識大事と
센세이와잇타 죠우시키다이지토
선생님은 상식을 갖는 게 중요하다 말했어
みんな同じ顔してる訳だ
민나오나지카오시테루와케다
전부 다 같은 얼굴을 하고 있어서 그래
教科書に広がる世界
쿄우카쇼니히로가루세카이
교과서에 펼쳐지는 세계
あまりに空っぽで悲しそう
아마리니카랏포데카나시소우
너무나도 텅 비어서 슬픈 듯한
誰かさんはこっそり耳打ちした
다레카산와콧소리미미우치시타
아무개 씨는 살짝 말해줬어
「それでいいの?」
소레데이이노
「그걸로 만족해?」
帰ったら宿題するし
카엣타라슈쿠다이스루시
집에
가면 숙제를 하고
自由帳は公式塗れ
지유우쵸우와코우시키마미레
연습장은
공식투성이야
だから褒めてよね
다카라호메테요네
그러니까 칭찬해줘
真面目なボク 等身大の愛でさ
마지메나보쿠 토우신다이노아이데사
성실한 내게 등신대 같은 사랑으로
ねえ 先生教えて 本当の世界を
네에 센세이오시에테 혼토우노세카이오
있잖아요, 선생님 진정한 세계를 가르쳐줘요
驚いた顔してる仮面
오도로이타카오시테루카멘
놀란 얼굴을 한 가면
教科書に広がる世界
쿄우카쇼니히로가루세카이
교과서에 펼쳐지는 세계
大人たちに都合がよくて
오토나타치니츠고우가요쿠테
어른들에게만 편한 세계고
ボクは知ってる
보쿠와싯테루
나는 알고 있어
それは全部違うよ
소레와젠부치가우요
그건 전부 틀렸어
「答えてよ」
코타에테요
「대답해줘」
遊ばずに勉強したら
아소바즈니벤쿄우시타라
놀지
않고 공부하면
忘れちゃうの 大事な思い
와스레챠우노 다이지나오모이
중요한 마음을 잊고 말아
世間体じゃないよ
세켄테이쟈나이요
체면
챙기는 게 아니야
真面目なボク 等身大の反抗
마지메나보쿠 토우신다이노한코우
성실한 내 등신대 같은 반항
「本当の温もりをさ」
혼토우노누쿠모리오사
진정한 온기를 말이야
---
ユートピアはあそこか?
'전자음악가상 > 노랑이남매' 카테고리의 다른 글
鏡音レン(카가미네 렌)-Fire◎Flower 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.07.19 |
---|---|
鏡音レン(카가미네 렌)-アウトローの傷心(아우트로의 심상) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.07.06 |
鏡音リン(카가미네 린)-テロル(테러) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.06.14 |
鏡音レン(카가미네 렌)-パラジクロロベンゼン(파라디클로로벤젠) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.06.11 |
鏡音レン(카가미네 렌)-not blue. 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.06.07 |
鏡音リン(카가미네 린)-メランコリック(Melancholic, 멜랑콜릭) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테, 아오키 라피스 커버 (0) | 2014.06.05 |