가사번역-루다레
見えるのは光を灯さない世界と
미에루노와히카리오토모사나이세카이토
보이는 건 빛이 없는 세계와
終わる未来
오와루미라이
끝나는 미래
傷ついた君は全てを飲み込んで
키즈츠이타키미와스베테오노미콘데
상처받은 너는 모든 것을 이해하고
眠ろうとしていた
네무로우토시테이타
자려고 했어
澄んだ蒼い瞳の中
슨다아오이히토미노나카
투명한 푸른 눈동자 속의
歪んだ愛情が君を想う
유간다아이죠우가키미오오모우
비뚤어진 애정이 너를 생각해
君が笑うなら
키미가와라우나라
네가 웃는다면
僕はこの身に火の矢を放とう
보쿠와코노미니히오야오하나토우
나는 이 몸으로 불화살을 쏠게
この腕は
코노우데와
이 팔은
君を守る盾となる
키미오마모루타테토나루
너를 지키는 방패가 돼
黒い空は長いこと黒いまま
쿠로이소라와나가이코토쿠로이마마
검은 하늘은 오랫동안 검고
何一つ間違ってなんかいないと
나니히토츠마치갓테난카나이토
무엇 하나도 틀리지는 않았다고
自分に言い聞かせ
지분니이이카카세
나 자신을 타일러
歪んだ愛情はいつか
유간다아이죠우와이츠카
비뚤어진 애정은 언젠가
僕らの心さえ蝕んでしまった
보쿠라노코코로사에무시반데시맛타
우리의 마음마저 해치고 말았어
もう終わりだ
모우오와리다
이제 끝이야
何も見えない
나니모미에나이
아무것도 보이지 않아
澄んだ蒼い瞳は今
슨다아오이히토미와이마
투명한 푸른 눈동자는 지금
黒い空の中で、君を探してる
쿠로이소라노시타데 키미오사가시테루
검은 하늘 밑에서 너를 찾아다녀
何かを失ってわかったことは
나니카오우시낫테와캇타코토와
무언가를 잃고 안 것은
全てがいつの日か
스베테가이츠노히카
모든 것이 언젠가는
空に還る蒼
소라니카에루아오
하늘로 돌아가는 푸름
「綺麗な蒼い瞳だね」
키레이나아오이히토미다네
「예쁜 푸른 눈동자네」
何も見えないものは無い
나니모미에나이모노와나이
보이지 않는 것은 하나도 없어
そう思っていた
소우오못테이타
그리 생각했어
何も見えなくて
나니모미에나쿠테
아무것도 보이지 않아서
誰かの救いを探していた
다레카노스쿠이오사가시테이타
타인의 도움을 찾아다녔어
この腕は
코노우데와
이 팔은
君を守る盾となる
키미오마모루타테토나루
너를 지키는 방패가 돼
やがて空はあけて
야가테소라와아케테
이윽고 하늘은 밝아서
僕らの心はもう
보쿠라노코코로와모우
우리의 마음은 이제
還ってゆく
카엣테유쿠
돌아가지
その光る蒼に
소노히카루아오니
그 빛나는 푸름으로
---
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-卒業(졸업) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.16 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-おじゃま虫 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.14 |
初音ミクV3(하츠네 미쿠V3)-天球の行方(천구의 행방) 가사번역 (0) | 2014.02.12 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-リスキーゲーム(리스키 게임) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (0) | 2014.02.11 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-FLOWER 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.04 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-ショコラ(쇼콜라) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.02.04 |