가사번역-루다레
生き抜くために着込んだ
이키누쿠타메니키콘다
살아남기 위해서 입은
君だけが見える鎧は
키미다케가미에루요로이와
너만이 보이는 갑옷 때문에
見栄と外聞に怯えた
미에바루토카이분니오비에타
허세와
체면 두려워한
愚かの果ての現実
오로카노하테노겐지츠
어리석음의 끝인 현실
身体軋むほど抱きしめてよ
카라다키시무호도다키시메테요
이 몸이 삐걱거릴 정도로 안아줘
いっそ壊してくれよ
잇소코와시테쿠레요
그냥 부서뜨려줘
殻の俺の中にはまた
카라노오레노나카니와마타
내 세계 속에서는 또다시
何の傷みもない
난노이타미모나이
어떠한 아픔도 없이
さらにちっぽけな俺の殻
사라니칫포케나오레노카라
더욱 자그마한 내 세계
ここから出してくれ マトリョーシカ
코코카라다시테쿠레 마토료-시카
여기서 꺼내줘, 마트료시카
理論武装重ね着して
리론부소우카사네기시테
이론으로 몇 겹이고 무장해서
やわな防衛本能さらして
야와나보우에이혼노우사라시테
어설픈 방위 본능 드러내
冷めた君の目には
사메타키미노메니와
열정을 잃은 네 눈에는
俺の何が見える?
오레노나니가미에루
내 뭐가 보여?
ギラつく言葉のナイフ刺せよ
기라츠쿠코토바노나이후사세요
반짝이는 말을 나이프로 해서 찔러줘
いっそ剥がしてくれよ
잇소하가시테쿠레요
그냥 벗겨 내줘
へらへら笑った俺の殻
헤라헤라와랏타오레노카라
실실 웃던 내 세계의
本性暴いてくれよ
혼쇼우아바이테쿠레요
본성을 까발려줘
君にいま声が聞こえるなら
키미니이마코에가키코에루나라
지금 네가 내 목소리를 듣고 있다면
光さえ届かない 心の奥の奥には
히카리사에토도카나이 코코로노오쿠노오쿠니와
빛조차 닿지 않는 그 마음 아주 깊숙한 곳에는
いくら壊しても壊れない 俺がいる
이쿠라코와시테모코와레나이 오레가이루
아무리 부서도 부서지지 않는 내가 있어
ぶん殴って
ぶっ壊してくれよ
분나굿테 붓코와시테쿠레요
후려갈겨서 때려 부숴줘
破って 裂いて 引っ剥がしてくれよ
야붓테 사이테 힛하가시테쿠레요
뚫어서 찢어서 잡아 뜯어줘
ありったけ着込んだ鎧を
아릿타케키콘다요로이오
있는 대로 입은 갑옷을
いっそ壊してくれよ
잇소코와시테쿠레요
그냥 부서뜨려줘
哀れな俺のマトリョーシカ
아와레나오레노마토료-시카
불쌍한
내 마트료시카
本性暴いてくれよ
혼쇼우아바이테쿠레요
본성을 까발려줘
君にいま声が届いているなら
키미니이마코에가토도이테이루나라
지금 네게 내 목소리가 닿고 있다면
逃げも隠れもしないから
니게모카쿠레모시나이카라
내빼지도 숨지도 않을 테니까
ここから出してくれ マトリョーシカ
코코카라다시테쿠레 마토료-시카
여기서 꺼내줘, 마트료시카
---
친구: 너희 집 개 귀여워.
루다레: 어, 뭐 그저 그렇지. 주인을 깔보는 태도가 정말로 마음에 들어.
친구: 주인이 누군데?
루다레: 나님, 이 몸, 짐, 네 앞에 있는 사람. 간단하게 나.
친구: 시추 애교 많잖아?
루다레: 콧물 뱉는 거 애교야?
그 후 힘내라는 말을 자주 듣습니다.
'번역해제이팝 > 아마도OP네' 카테고리의 다른 글
Gero-~Outgrow~ 가사번역, TV SIZE, 듣기, 도쿄 레이븐즈 OP (0) | 2014.01.29 |
---|---|
fhana-divine intervention 가사번역, TV SIZE, 듣기, 위치 크래프트 웍스 OP (0) | 2014.01.22 |
橋本みゆき(하시모토 미유키)-New SPARKS! 가사번역, 듣기, 사키-Saki- 전국 편 OP (0) | 2014.01.21 |
Daisy×Daisy-Evidence 가사번역, PV, 페어리 테일 OP (0) | 2014.01.02 |
ALI PROJECT-聖少女領域(성소녀영역) 가사번역, 로젠메이든 트로이멘트 OP (0) | 2014.01.01 |
田村ゆかり(타무라 유카리)-Endless Story 가사번역, TV SIZE, 듣기, C³(시큐브) OP (0) | 2013.12.29 |