상세 컨텐츠

본문 제목

巡音ルカ(메구리네 루카)-Afterglow 가사번역, PV, 듣기, 우타이테

전자음악가상/여신루카님

by 루다레 2013. 12. 28. 00:34

본문

반응형


巡音ルカオリジナルAfterglow



Afterglow 歌ってみた【そらる】



「Afterglow」を歌ってみた。KK

가사번역-루다레

 

道去って

니게미치삿테츠키사스오토와

도망 길을 떠나서 꽂히는 소리는
かしてざけてしまった

유메니토카시테토오자케테시맛타

꿈에 녹아서 기피하고 말았어
溜息

타메이키노아사토니세노아이토

한숨 나오는 아침과 가짜 사랑과
ばした自分

와라이토바시타카가미노지분토

웃어넘겼던 거울의 자신과

 

 

このされたのは

코노테니노코사레타노와

손에 남겨진 것은
未完成のものばかりなんだ

스베테미칸세이노모노바카리난다

전부 완성되지 못한 것뿐이야
したいと

나가시타나미다토치노니오이토

흘린 눈물과 피 냄새와
死骸

아카쿠히카루네즈미노시가이토

붉게 빛나는 쥐의 사체와

いつも夢見ばかりで ひどく無限いさ

이츠모유메미바카리데 히도쿠하카나이무겐노치카이사

언제나 꿈만 꿔서 너무나도 허무한 끝없는 맹세야
いつもいてばかりの りついた毎日にさよなら

이츠모나이테바카리노 코오리츠이타마이니치니사요나라

언제나 울기만 하는 얼어붙은 일상에 작별을

言葉にするまでも

코토바니스루마데모나쿠

말로 내뱉을 필요도 없이
この身焦がしてむこともあるんだ

코노미코가시테스무코토모아룬다

몸을 태우면 끝나는 것도 있어
しげにえたはいま

카나시게니미에타소라와이마

애처롭게 보인 하늘은 지금
けへと星屑いで

아사야케에토호시쿠즈오누이데

밤에서 아침이 돼

 

そっとじてつめた

솟토메오토지테미츠메타미라이와

살며시 눈을 감고 바라본 미래는
まだ(かす)むみたいだ

마다스코시토오쿠카스무미타이다

아직 조금 멀면서 희미한 같아
きながらしていた

츠마즈키나가라사가시테이타미라이오

실패하면서 찾아다닌 미래를
きてゆくけばいな

이키테유쿠히비가츠즈케바이이나

살아가는 나날이 이어지면 좋겠다

 

---

돈은 벌 때 확 벌어야만 합니다.

그래서 저는 아직 돈을 벌 때가 아니라 그런지 확 벌지 못하고 있습니다^*^

그래서 결론은 학생.

반응형

관련글 더보기