가사번역-루다레
寒空彩る 街路樹まとう光達
사무조라이로도루 가이로쥬마토우히카리타치
겨울 하늘을 물들이는 가로수에 감긴 빛들은
せわしない街を宝石箱に変える魔法さ
세와시나이마치오호우세키바코니카에루마호우사
조급한 거리를 보석상자로 바꾼 마법이야
孤独も喜びも全てまばゆく包みこんで
코도쿠모요로코비모스베테마바유쿠츠츠미콘데
고독도, 기쁨도 전부 눈부시게 감싸서
涙と笑顔を天秤にかけることよりも
나미다토에가오오텐빈니카케루코토요리모
눈물과 미소를 저울질하는 것보다
切り抜けた季節 一緒に笑いあいたいのさ
키리누케타키세츠 잇쇼니와라이아이타이노사
벗어나간 계절에서 함께 웃고 싶어
逃げ出さなかった僕らに花束贈ろう
니게다사나캇타보쿠라니하나타바오쿠로우
달아나지 못한 우리에게 꽃다발을 보내자
時はめぐる 僕らの心に光と闇刻んで
토키와메구루 보쿠라노코코로니히카리토야미키잔데
시간을 맴돌고 우리의 마음에 빛과 어둠을 새겨서
自由と不自由を織り交ぜたストーリー
지유우토후지유우오오리마제루스토-리-
자유와 부자유를 섞는 이야기를
少しづつ紡いでいこう
스코시즈츠츠무이데이코우
조금씩 적어가자
振り向いたらちぐはぐな足跡
후리무이타라치구바구나아시아토
뒤돌아보면 뒤죽박죽의 발자국
誰でもそんなもんさ
다레데모손나몬사
누구나 그런 거야
来年もまたここで会いたいな
라이넨모마타코코데아이타이나
내년에도 또다시 여기서 만나고 싶어
火曜日の度に描いたこのメロディー
카요우비노타비니에가이타코노메로디-
화요일마다 그린 이 선율
夏空彩る 歌姫達との出会いは
나츠조라이로도루 우타히메타치토노데아이와
여름 하늘을 물들이는 가희들과의 만남은
やるせない僕に勇気の歌を与えてくれた
야루세나이보쿠니유우키노우타오아타에테쿠레타
안타까운 내게 용기의 노래를 줬어
孤独も喜びも全てまぶしく歌いあげた
코도쿠모요로코비모스베테무부시쿠우타이아게타
고독도, 기쁨도 전부 눈부시게 노래해줬어
涙と笑顔を切り取り書きつけた想いを
나미다토에가오오키리토리카키츠케타오모이오
눈물과 미소를 잘라내서 적어놓은 마음을
キミに届けては 一緒に笑いあいたいのさ
키미니토도케테와 잇쇼니와라이아이타이노사
네게 보내서는 함께 웃고 싶어
アネモネの悲しみ超えて僕はまた歌う
아네모네노카나시미코에테보쿠와마타우타우
아네모네의 슬픔을 뛰어넘어서 나는 또다시 노래해
時はいつも残酷に過ぎてく 光と闇刻んで
토키와이츠모잔고쿠니스기테쿠 히카리토야미키잔데
시간은 언제나 잔혹하게 지나가며 빛과 어둠을 새기고
自由と不自由が織りなすグラデーション
지유우토후지유우가오리나스구라데-숀
자유와 부자유가 섞어내는 그라데이션
少しでも楽しめたなら
스코시데모타노시메타나라
조금이라도 즐겼다면
振り向いたら笑顔のキミがいた
후리무이타라에가오노키미가이타
뒤돌아보면 웃는 네가 있었어
それだけで十分さ
소레다케데쥬우분사
그것만으로 충분해
来年もまたここで会いたいな
라이넨모마타코코데아이타이나
내년에도 또다시 여기서 만나고 싶어
火曜日の度に描いたこのメロディー
카요우비노타비니에가이타코노메로디-
화요일마다 그린 이 선율
時はめぐる 僕らの心に光と闇刻んで
토키와메구루 보쿠라노코코로니히카리토야미키잔데
시간을 맴돌고 우리의 마음에 빛과 어둠을 새겨서
自由と不自由を織り交ぜたストーリー
지유우토후지유우오오리마제루스토-리-
자유와 부자유를 섞는 이야기를
少しづつ紡いでいこう
스코시즈츠츠무이데이코우
조금씩 적어가자
振り向いたらちぐはぐな足跡
후리무이타라치구바구나아시아토
뒤돌아보면 뒤죽박죽의 발자국
誰でもそんなもんさ
다레데모손나몬사
누구나 그런 거야
来年もまたここで会いたいな
라이넨모마타코코데아이타이나
내년에도 또다시 여기서 만나고 싶어
火曜日の度に描いたこのメロディー
카요우비노타비니에가이타코노메로디-
화요일마다 그린 이 선율
---
아직 늙기 싫다고!
참고로 ねじ式 씨는 2013년 8월에 처음으로 투고하셨고 화요일에만 곡을 올리십니다.
시간이 남으시면 ねじ式 씨의 마이리스트를 둘러보는 것도 추천합니다.
그럼 가사가 조금 재미있어지니까요.
'전자음악가상 > 초록파소녀' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-未来デリバリー(미래 델리버리) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.12.29 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-ジェンガ(젠가) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 (6) | 2013.12.28 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-初めての恋が終わる時(첫사랑이 끝날 때) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.12.20 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-キミノオト 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.12.19 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-Tell Your World 가사번역, PV, 듣기, 우타이테, 커버 (2) | 2013.12.17 |
初音ミクDark(하츠네 미쿠Dark)-夢の終わり(꿈의 끝) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.12.16 |