가사번역-루다레
夢の中で これが夢だと
유메노나카데 코레가유메다토
꿈속에서 이것이 꿈이라며
証明出来ぬように
쇼우메이데키누요우니
증명할 수 없듯이
この世界も 疑心暗鬼で
코노세카이모 기신안키데
이 세계도 의심스럽고 무서워져서
そしてまた 誰かが目覚める
소시테마타 다레카가메자메루
그리고
또다시 누군가가 깨어나
回れ 星よ回れ どこまでも 鼓動が続くまで
마와레 호시요마와레 도코마데모 코도우가츠즈쿠마데
돌아라, 별이여 돌아라, 끝까지, 고동이 계속될 때까지
時を まやかすような 支配者達へ 会いに行くよ その先に
토키오 마야카스요우나 시하이사타치에 아이니이쿠요 소노사키니
시간을 속이는 듯한 지배자들을 만나러 가, 그 앞으로
閉ざされた キラメク ひだまりがあるなら 揺るぎなき───
토자사레타 키라메쿠 히다마리가아루나라 유루기나키
갇혀 반짝이는 양지가 있다면 흔들림 없이───
僕らが生きた証 消せやしない
보쿠라가이키타아카시 케세야시나이
우리가 살아온 증거를 지워낼 수는 없어
命さえ宿すフェノグラム
이노사에야도스헤노구라무
목숨조차 품는 계절도
星降る夜はいつも 手をかざした
호시후루요루와이츠모 테오카자시타
별이
쏟아질 듯한 밤은 언제나 손을 치켜들었어
認められない現実 今、繰り返される
미토메라레나이리아루 이마
쿠라사에사레루
인정할 수 없는 현실이 지금 반복돼
繋がりゆく意識のせいで
知覚が融和され
츠나가리유쿠이시키노세이데 치카쿠가유우와사레
이어져 가는 의식 때문에 지각이 융화돼
書き込まれた 自分語は
카키코마레타 지분가타리와
써놓았던 내 이야기는
プランクに 仕分けされてゆく
푸란쿠니 시와케사레테유쿠
조항에 구분되어 가
超えろ 時を超えろ 囲まれた 規制の向こうへと
코에로 토키오코에로 카쿠마레타 키세이노무코우에토
넘자, 시간을 뛰어넘자, 에워싸진 규제의 저편으로
明日が 重なり合う 因果の渦へ 飛び込むのさ そしてまた
아스가 카사나리아우 인가노우지에 토비코무노사 소시테마타
내일이 겹쳐지는 인과의 소용돌이를 향해 뛰어들어가는 거야, 그리고 또다시
あの日々の キラメク 全ての想い出を 取り戻せ───
아노히비노 키라메쿠 스베테노오모이데오 토리모도세
그 삶의 반짝이는 모든 추억을 되찾아───
僕らの 歩む道が 交錯した
보쿠라노 아유무미치가 코우사쿠시타
우리가 걷는 길이 교차했어
奇跡さえ超えるフェノグラム
키세키사에코에루헤노구라무
기적조차 뛰어넘는 계절도
出会いも別れさえも 愛しすぎて
데아이모와카레사에모 이토시스기테
만남도 헤어짐도 너무나도 사랑스러워서
瞬きよりも速い
ペテン師にもなれる
마바타키요리하야이 페텐시니모나레루
한순간보다 빠른 사기꾼이 될 수 있어
僕らが生きた証 消せやしない
보쿠라가이키타아카시 케세야시나이
우리가 살아온 증거를 지워낼 수는 없어
命さえ宿すフェノグラム
이노사에야도스헤노구라무
목숨조차 품는 계절도
星降る夜はいつも 手をかざした
호시후루요루와이츠모 테오카자시타
별이
쏟아질 듯한 밤은 언제나 손을 치켜들었어
認められない現実 今、繰り返される
미토메라레나이리아루 이마
쿠라사에사레루
인정할 수 없는 현실이 지금 반복돼
---
'번역해제이팝 > 아마도OP네' 카테고리의 다른 글
シド(SID)-レイン(Rein) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 강철의 연금술사 BROTHERHOOD(강철의 연금술사 리메이크) OP (0) | 2013.12.25 |
---|---|
ナイトメア(나이토메아)-The World 가사번역, PV, 듣기, 데스노트 OP (0) | 2013.12.25 |
Lc5-Only you ~キミとのキヅナ~ 가사번역, 듣기, 벨제부브 OP (0) | 2013.12.25 |
織田かおり(오다 카오리)-記憶のシルエット(기억의 실루엣) 가사번역, アムネシア(암네시아) for iOS & Android OP (0) | 2013.12.14 |
織田かおり(오다 카오리)-暁のバタフライ 가사번역, PV, 듣기, AMNESIA CROWD(암네시아 크라우드) OP (0) | 2013.12.14 |
春奈るな(하루나 루나)-TRUE STORY 가사번역, 듣기, AKIBA'S TRIP2 OP (0) | 2013.12.11 |