가사번역-루다레
Oh Oh Oh
また夢で思い出す ここから君だけ消え去り
마타유데메오모이다스 코코카라키미다케키에사리
또
꿈에서 떠올려 여기서부터 너만이 사라져
あの嘘を選んだ日 おそらくもう失くしていた
아노우소오에란다히
오소라쿠모우나쿠시테이타
그 거짓말을 선택한 날, 어쩌면 이미 잃었겠네
何度も呼ぶ声に 何度も探す声に
난도모요쿠코에니 난도모사가스코에니
몇
번이고 부르는 소리에, 몇 번이고 찾는 소리에
何度気づけなかった? 僕らは…
난도키즈케나캇타 보쿠라와
얼마나 깨닫지 못했어? 우리는…
Oh Oh Oh
ふらついた足取りで 記憶の底の壁伝い
후라츠이타아시토리데 키오쿠노소코카베즈타이
휘청거리는
발걸음으로 기억 바닥의 벽을 따라서
見つけよう 君の声もう一度最初に戻れたら
미츠케요우 키미노코에모우이치도사이쇼니모도레타라
찾아내자
네 목소리를, 다시 한 번 더 처음으로 돌아간다면
何度だって呼ぶんだ 何度だって探そう
난도닷테요분다 난도닷테사가소우
몇
번이고 부를 거야, 몇 번이고 찾자
夜が明け 僕たちを取り戻す
요가아케 보쿠타치오토리모도스
밤이 밝고 우리를 되찾아
駅のホームにも あのベンチにも
에키노호-무니모 아노벤치니모
역의
정류장에도 그 벤치에도
この通りにも君はいなくて
코노토오리니모키미와이나쿠테
보이는
것처럼 너는 없어
いきつけの店
古い映画館
이키츠케노미세 후루이에이가칸
단골
가게, 낡은 영화관
全ての場所に僕は戻った
스베테노바쇼니보쿠와모돗타
그
모든 장소에 나는 돌아왔어
そして悟った
もう終わりだと
소시테사톳타 모우오와리다토
그리고
깨달았지, 이제 끝이라고
君は二人の全てを過ぎ去っていったんだと
키미와후타리노스베테오스기삿테잇탄다토
너는 우리 둘의 모든 것을 잊어 간다고
---
친구: 나도 사줘.
나: 네 딴 거 살 돈에 머리에 영양을 주겠다.
잠시 후
나: 먹어.
친구: 머리에 영양을 준다면서?
나: 그냥 드세요. 네 머리에 있는 영양 빼앗기고 싶지 않으면 말이다.
자랑은 아니나 시발데레입니다.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
Galileo Galilei-コバルトブルー(코발트 블루, cobalt blue) (0) | 2013.10.10 |
---|---|
Galileo Galilei-ロンリーボーイ(론리 보이) (0) | 2013.10.10 |
Galileo Galilei-Birthday 가사번역 (0) | 2013.10.10 |
Galileo Galilei-愛を(사랑을) 가사번역 (0) | 2013.10.10 |
flumpool-brilliant days 가사번역 (0) | 2013.10.02 |
flumpool-強く儚く 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2013.10.02 |