가사번역-루다레
鏡よ鏡よ鏡さん 世界で一番可愛いお姫様
카가미요카가미요카가미상 세카이데이치반카와이이오히메사마
거울아, 거울아, 거울아 세계서 가장 사랑스러운 공주님
どうかこの僕に預けておくれ
도우카코노보쿠니아즈케테오쿠레
부디 나한테 맡겨줘
ノゾんだセカイへ誘う 招待状を君に送る
노존다세카이에이자나우 쇼우타이죠우오키미니오쿠루
바라던 세계로 유혹해 초대장을 네게 보내
優しい彼女との [笑み]
야사시이카노죠토노 에미
다정한 그녀와의 [미소]
浮かびゆく君の声で 夢を見てる
우카비유쿠키미노코에데 유메오미테루
떠오르는 네 목소리로 꿈을 꿔
僕らの御伽噺 時を止める
보쿠라노오토기바나시 토키오토메루
우리의 전래동화 시간을 멈춰
「お願いKISS」で目を醒ましてあげるよ
오네가이키스데메오사마시테아게루요
「부탁하는 KISS」로 눈을 뜨게 해줄게
白い棺から 僕の下へ
시로이히츠기카라 보쿠노모토에
하얀 관에서 나의 마음으로
鳴り止まぬ鐘の音は 純愛の劇場
나리야마누카네노네와 쥰아이노게키죠우
그치지 않는 종소리는 순애의 극장
祈ってよ 迎えに行くから
이놋테요 무카에니이쿠카라
빌어줘 맞이하러 갈게
鏡よ鏡よ鏡さん 全てを姫に任せるから
카가미요카가미요카가미상 스베테오히메니마카세루카라
거울아, 거울아, 거울아 모든 것을 공주님께 맡길 테니까
犬と蛇が首に噛み付いてしまった
이누토헤비가쿠비니카미츠이테시맛타
개와
뱀한테 목이 물려버렸어
七つの小人はいるけど 睨まれるだけの蛙だね
나나츠노코비토와이루케도 니라마레루다케노카에루다네
일곱 난쟁이는 있지만, 째려보기만 하는 개구리네
鏡越しに見える [笑み]
카가미고시니미에루 에미
거울 너머로 보이는 [미소]
一人でも泣かなくていい 大丈夫さ
히토리데모나카나쿠테이이 다이죠우부사
혼자라고 울지 않아도 돼 괜찮아
もうすぐ会えるからね 「誰だ?」をする
모우스구아에루카라네 다레다 오스루
이제 곧 만날 테니까 「누구야?」 라고 해
消えそうならば 早く君が欲しいの
키에소우나라바 하야쿠키미가호시이노
사라질 거 같으면 얼른 너를 갖고 싶어져
焼けた絨毯は いらないだろう
야케타쥬우단 이라나이다로우
타버린
융단은 필요 없겠지
望まれた結末は 深い愛の二乗
노조마레타케츠마츠와 후카이아이노지죠우
바라던 결말은 깊은 사랑의 제곱
あと少し 君に会えるかな
아토스코시 키미니아에루카나
조금 더 있으면 너를 만날 수 있을까
シアワセとフシアワセの境界など無い
시아와세토후시아와세노쿄우카이나도나이
행복한 불행의 경계는 없어
この時をもって ダイスをふる
코노토키오못테 다이스오후루
지금 주사위를 던져
欲張りKISSで 目を醒ましてあげるよ
요쿠바리키스데 메오사마시테아게루
욕심쟁이 KISS로 눈을 뜨게 해줄게
僕のこの想い 届きますか
보쿠노코노오모이 토도키마스카
나의 이 마음이 닿고 있나요?
シアワセの階段を上りドアを開けて
시아와세노카이단오노보리도아오아케테
행복의
계단을 올라가서 문을 열고
「見つけたよ」
미츠케타요
「찾았어」
おねだりKISSで目を醒ましてあげるよ
오네다리키스데메오사마시테아게루요
나를 조르는 KISS로 눈을 뜨게 해줄게
白い棺から 僕の傍で
시로이히즈기카라 보쿠노소바데
하얀 관에서 내 곁으로
エスだけじゃ足りないよ エルに変える私情
에스다케쟈타리나이요 에루니카에루지죠우
S만으로는 부족해 L로 바꾸는 사정
祈ったろ? ユメはもう来ない
이롯타로 유메와모우코나이
빌었지? 꿈은 이제 오지 않아
ユメは続く そう永久に……
유메와츠즈쿠 소우토와니
꿈은 계속돼 그래, 영원히……
---
'형용불가사람' 카테고리의 다른 글
愛の唄(사랑의 노래) 가사번역 (0) | 2016.03.27 |
---|---|
marina-エゴママ(에고마마) 가사번역 (0) | 2016.03.22 |
luz-REVOLVER 가사번역 (0) | 2015.04.03 |
りょーくん(료-군)-ワールド・ランプシェード(World・lamp・shade) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2015.02.20 |
LIQU@。-どうしたって叶わない恋の唄を私に。憂鬱編(어찌해도 이뤄지지 않는 사랑을 내게. 우울편) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.09.27 |
とぴ (토피)-ライトラグ(Light Lag) 가사번역, PV, 듣기 (0) | 2014.08.31 |