상세 컨텐츠

본문 제목

Fukase-現実ノンフィクション(현실 Nonfiction) 가사번역

전자음악가상/그외전자님

by 루다레 2016. 3. 7. 18:50

본문

반응형

ノンフィクション / MIRAISONIC feat.Fukase

가사번역-루다레

 

しているでの解決策

사가시테이루겐죠우노카이케츠사쿠

찾아다니는 현상에서의 해결책
ばっかこの世界自分ねて
키메고토밧카코노세카이니지분오카사네테

규칙만이 있는 세계에 자신을 포개 넣어
んでにした

스베리콘데테니시타모노와

들어가서 얻은
んなしているつき機械

이론나카오시테이루우소츠키키카이

여러 표정의 거짓말쟁이 기계
マニュアルりまた
마뉴아루도오리마타와라우

매뉴얼대로 웃네
プしてくこの もういっそさ
-푸시테쿠코노히비노나카 모우잇소사

반복되는 일상 속에서 차라리 말이야


存在はフィクション

손자이와히쿠숀

존재는 픽션
そのでいいさ この目瞑って

소노쿠라이데이이사 코노메츠붓테

그 정도로 만족해 이 눈을 감고
絶妙距離感れて もう一回
제츠묘우나쿄리칸데후레테 모우잇카이

절묘한 거리감으로 느껴서 다시 한 번 더

フラッシュバックしている過去には

후랏슈밧쿠시테이루카코니와

플래시 백하고 있는 과거에는
ってバイバイ

테오훗테바이바이

손을 흔들어서 바이바이
嘘偽りない自分して
우소이츠와리나이우소데지분카쿠시테
거짓말 없는 거짓으로 자신을 숨겨서

 


きもせず理想ったって

아키모세즈리소우오카탓테

질리지도 않고 이상을 떠들어서
そのギャップでまた

소노걋푸데마타오치코무

그 차이에 또 풀 죽어
余計感情捨って
요케이나칸죠우스테삿테

필요 없는 감정을 미련 없이 버리고
そろそろれてきた効果的
소로소로츠카레테키타코로니코우카테키나

슬슬 지쳐갈 때쯤에 효과적인


とフィクション

겐지츠토히쿠숀

현실과 픽션
ここで区切ってたな世界
코코데쿠깃타아라타나세카이

여기서 끊어서 새로운 세계

いなものはいなままで

키라이나모노와키라이나마마데

싫어하는 건 싫어하는 채로
予想外事態はこない

요소우가이노지타이와코나이

예상외의 사태는 벌어지지 않아
そんなの常識

손나노죠우시키

그런 상식
中途半端になったら最後 希望もない
츄우토한파니낫타라사이고 키보우모나이
어중간해지면 끝 희망도 없어

 


存在はフィクション

손자이와히쿠숀

존재는 픽션
そのでいいさ この目瞑って

소노쿠라이데이이사 코노메츠붓테

그 정도로 만족해 이 눈을 감고
絶妙距離感れて もう一回
제츠묘우나쿄리칸데후레테 모우잇카이

절묘한 거리감으로 느껴서 다시 한 번 더

フラッシュバックしている過去には

후랏슈밧쿠시테이루카코니와

플래시 백하고 있는 과거에는
ってバイバイ

테오훗테바이바이

손을 흔들어서 바이바이
嘘偽りない自分して
우소이츠와리나이우소데지분카쿠시테
거짓말 없는 거짓으로 자신을 숨겨서

 

---

반응형

관련글 더보기