가사번역-루다레
ひとりで 悩んで
히토리데 나얀데
혼자서 고민해서
身動きさえ取れなくて
미우고키사에토레나쿠테
꼼짝도 할 수 없어서
時間に 追い越され
지칸니 오이코사레
시간이 나를 앞질러 가서
苦しかったそんな日も
쿠루시캇타손나히모
괴로웠던 그런 날도
100%じゃなかったかも知れない
햐쿠퍄쟈나캇타카모시레나이
100%가 아닐지도 몰라
でもその時やれる精一杯
데모소노토키야레루세이잇파이
하지만
그때 할 수 있는 최선을
楯にしながら
타테니시나가라
방패로
삼으며
やってきた こと知っているから
얏테키타 코토싯테이루카라
해온 걸 알고 있으니까
SHOULD SHINE FOR YOUR OWN DREAM
泣いて迷って傷ついて悔やんで
나이테마욧테키즈츠이테쿠얀데
울고
망설이며 상처 입으며 억울해 하고
あなたはここまで来たんだね
아나타와코코마데키탄다네
당신은 여기까지 왔구나
心に負った痛みは消えないけど
코코로니옷타이타미와키에나이케도
마음의 아픔은 사라지지
않지만
いつか癒える日まで
이츠카이에루히마데
언젠가 나을 때까지
何があっても私がそばにいること
나니가앗테모와타시가소바니이루코토
무슨
일이 있어도 내가 곁에 있는 것을
忘れないでいてね LET'S TRY AGAIN
와스레나이데이테네 렛츠 토라이
아게인
잊지 말아줘 LET'S TRY AGAIN
思うほど そんなに
오모우호도 손나니
생각보다 그렇게
人間(ひと)は強くなんてなくて
히토와츠요쿠난테나쿠테
인간은 강하지
않아서
弱さを 知るほどに
요와사오 시루호도니
약함을 깨달을수록
前に進んでゆける
마에니스슨데유케루
앞으로 나아갈 수 있어
陰でこぼした涙がいつか
카게데코보시타나미다가이츠카
뒤에서
흘린 눈물이 언젠가
小さい小さい花をつける
치이사이치이사이하나오츠케루
작디작은 꽃을 피워
そう信じられたら
소우신지라레타라
그리
믿는다면
いまより ちょっと笑えるはず
이마요리 춋토와라에루하즈
지금보다 좀 더 웃을 수 있을 거야
SHOULD SHINE FOR YOUR OWN DREAM
泣いてもがいて戦って叫んで
나이테모가이테타타캇테사켄데
울고 발버둥 쳐서 싸워서 외쳐서
あなたはここまで来たんだね
아나타와코코마데키탄다네
당신은
여기까지 왔구나
ツラいことから逃げていた頃より
츠라이코토카라니게테이타코로요리
괴로운 것에서 도망쳤던 때보다
何倍もきっと強い
난바이모킷토츠요이
확실히 몇 배나 강해
何があっても笑顔は裏切らないこと
나니가앗테모에가오와우라기라나이코토
무슨
일이 생겨도 미소는 배신하지 않는 것을
忘れないでいてね LET'S TRY AGAIN
와스레나이데이테네 렛츠 토라이
아게인
잊지 말아줘 LET'S TRY AGAIN
あなたはほらひとりじゃないんだよ
아나타와호라히토리쟈나인다요
당신은 혼자가 아니야
泣いて迷って傷ついて悔やんで
나이테마욧테키즈츠이테쿠얀데
울고
망설이며 상처 입으며 억울해 하고
あなたはここまで来たんだね
아나타와코코마데키탄다네
당신은 여기까지 왔구나
心に負った痛みは消えないけど
코코로니옷타이타미와키에나이케도
마음의
아픔은 사라지지 않지만
いつか癒える日まで
이츠카이에루히마데
언젠가 나을 때까지
何があっても私がそばにいること
나니가앗테모와타시가소바니이루코토
무슨
일이 있어도 내가 곁에 있는 것을
忘れないでいてね LET'S TRY AGAIN
와스레나이데이테네 렛츠 토라이
아게인
잊지 말아줘 LET'S TRY AGAIN
LET'S TRY AGAIN
---
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
supercell-さよならメモリーズ 가사번역 (0) | 2016.02.26 |
---|---|
ChouCho-flyleaf 가사번역 (0) | 2016.02.23 |
Fo'xTails-Rainy 가사번역 (0) | 2016.02.20 |
早見沙織(하야미 사오리)-Installation 가사번역 (0) | 2016.02.10 |
ソナーポケット(Sonar Pocket)-愛をこめて贈る歌 (사랑을 담아서 보내는 노래) 가사번역 (0) | 2016.02.08 |
大橋彩香(오오하시 아야카)-Super dreaming days 가사번역 (0) | 2016.02.07 |