가사번역-루다레
隠された連鎖は
카쿠사레타렌사와
감쳐진 연쇄는
重い足へ更に絡んだ
오모이아시에사라니카란다
무거운 다리에 더욱더 얽혔어
形の見えない想いは
카타치노미에나이오모이와
형태가 보이지 않는 마음은
また僕らを蝕む
마타보쿠라오무시바무
또다시 우리를 좀먹어
夢の価値も知らずそびえた明日には
유메노카치모시라즈소비에타아시타니와
꿈의 가치도 모르고 우뚝 솟은 내일에는
登り迫る不安 覚悟を唱えよう
노보리세마루후안 카쿠고오토나에요우
올라가는 불안, 각오를 외우자
白い心には変わらず指輪が光って
시로이코코로니와카와라즈유비와가히캇테
하얀 마음에 변함없이 반지가 빛나
何度もこの決意読み込んで行く
난도모코노케츠이요미콘데이쿠
몇 번이고 이 결심을 이해해가
逃れようのない世界 抗って必ず救うから
노가레요우노나이세카이 아라갓테카나라즈스쿠우카라
벗어날 수 없는 세계서 거역해서 반드시 구해낼 테니까
その優しい目で見守って
소노야사시이메데미마못테
그 아름다운 눈으로 지켜봐 줘
繋ぐ切れない絆 一瞬も離さない
츠나구키레나이키즈나 잇슌모하나사나이
이어져서 끊을 수 없는 인연, 한순간도 놓지 않아
乾いた風には君の
카와이타카제니와키미노
마른 바람에는 네
消えない意志があるようで
키에나이이시가아루요우데
사라지지 않는 의지가 있는 듯해서
吹き抜けるたびに肌に残る
후키누케루타비니하다니노코루
지나갈 때마다 살갗에 남는
痛みで進めた
이타미데스스메타
아픔으로 나아갔어
語り掛ける理由もいらない距離でただ
카타리누케루리유우모이라나이쿄리데타다
말걸 이유도 필요 없는 거리서 그저
繰り返し問いかけ 強く光る希望
쿠리카에시토이카케 츠요쿠히카루키보우
되풀이하고 물어봐, 강하게 빛나는 희망
砕け落ちないように支えたこの手がこのまま
쿠다케오치나이요우니사사에타코노테가코노마마
부서져 떨어지지 않도록 떠받쳐준 이 손이 이대로
大きな渦の中落ちたっていい
오오키나우즈노나카오치탓테이이
커다란 소용돌이 속에 떨어져도 돼
辿り着いた場所で新しい自分迎えよう
타도리츠이타바쇼데아타라시이지분무카에요우
다다른 곳에서 새로운 자신을 맞이하자
どこにいたって一秒先は誰もわからないから
도코니이탓테이치뵤우사키와다레모와카라나이카라
어디에 있어도 1초 앞은 누구도 알 수 없어
せめて隣は…
세메테토나리와
하다못해 곁에는…
いつか感じた不思議な温度
이츠카칸지타후시기나온도
언젠가 느낀 신기한 온도
今もここで冷めることなく僕を導いた
이마모코코데사메루코토나쿠보쿠오미치비이타
지금도 여기서 식을 리 없이 나를 이끌었어
白い心には変わらず指輪が光って
시로이코코로니와카와라즈유비와가히캇테
하얀 마음에 변함없이 반지가 빛나
何度もこの決意読み込んで行く
난도모코노케츠이요미콘데이쿠
몇 번이고 이 결심을 이해해가
逃れようのない世界 抗って必ず救うから
노가레요우노나이세카이 아라갓테카나라즈스쿠우카라
벗어날 수 없는 세계서 거역해서 반드시 구해낼 테니까
その優しい目で見守って
소노야사시이메데미마못테
그 아름다운 눈으로 지켜봐 줘
繋ぐ切れない絆 幾度も確かめ
츠나구키레나이키즈나 이쿠도모타시카메
이어져서 끊어지지 않는 인연, 몇 번이고 확인하고
どんな時だって一瞬も離さない
돈나토키닷테잇슌모하나사나이
어떤 때도 한순간도 놓지 않아
---
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
西野カナ(니시노 카나)-恋する気持ち(사랑하는 마음) 가사번역 (2) | 2015.01.20 |
---|---|
西野カナ(니시노 카나)-Darling 가사번역 (0) | 2015.01.20 |
西野カナ(니시노 카나)-*Prologue*~You&Me~ 가사번역 (0) | 2015.01.20 |
SCANDAL-お願いナビゲーション(부탁해 내비게이션) 가사번역 (0) | 2015.01.18 |
SCANDAL-Graduation 가사번역 (0) | 2015.01.17 |
SCANDAL-love in action 가사번역 (0) | 2015.01.17 |