가사번역-루다레
どこかでこの月を見上げてるの?
도코카데코노츠키오미아게테루노
어디서
이 달을 올려다보고 있는 거야?
少しさみしそうな顔で
스코시사미시소우나카오데
조금
허전해 보이는 얼굴로
ささいな出来事にふと胸が痛んでも
사사이나데키코토니후토무네가이탄데모
사소한
사건으로 갑자기 가슴이 아파져도
あなたらしく笑っていて
아나타라시쿠와랏테이테
너답게
웃어줘
そう maybe someday 悲しみさえ
소우 메이비- 사무데이 카나시미사에
맞아, maybe someday 슬픔조차
はるか遠くへと
하루카토오쿠에토
아득히 먼 곳으로
どんなに離れてても
돈나니하나레테테모
아무리
떨어져 있어도
抱きしめられなくても
다키시메라레나쿠테모
끌어안을
수 없어도
その胸に光ともしたい
소노무네니히카리토모시타이
그
가슴에 빛을 지피고 싶어
変わらぬ愛をくれた
카와라누아이오쿠레타
변함없는
사랑은 준
果てしない優しさを
하테시나이야사시사오
끝없는
다정함을
今日もそっとそっと照らすから
쿄우모솟토솟토테라스카라
오늘도 살며시 살며시 비출 테니까
今夜もこの月を見上げてるの?
콘야모코노츠키오미아게테루노
오늘
밤도 이 달을 올려다보고 있는 거야?
あたたかくて静かな目で
아타타카쿠테시즈카나메데
따뜻하면서
고요한 눈으로
出来れば大切に思えるような人と
데키레바타이세츠니오모에루요우나히토토
가능하면
소중하게 여길 수 있는 사람과
あなたらしく笑っていて
아나타라시쿠와랏테이테
너답게
웃어줘
そう maybe someday 悲しみさえ
소우 메이비- 사무데이 카나시미사에
맞아, maybe someday 슬픔조차
はるか遠くへと
하루카토오쿠에토
아득히 먼 곳으로
見上げた空の上に
미아게타소라노우에니
올려다본
하늘 위에
流れる風の中に
나가레루카제노나카니
흐르는
바람 속에
いつも幸せあふれるよう
이츠모시아와세아후레루요우
언제나
행복이 넘쳐흐르는 거 같아
変わらぬ愛をくれた
카와라누아이오쿠레타
변함없는
사랑은 준
果てしない優しさを
하테시나이야사시사오
끝없는
다정함을
今日もそっとそっと照らすから
쿄우모솟토솟토테라스카라
오늘도 살며시 살며시 비출 테니까
When you're down
Don't you cry
I'll be by your side
Waiting for your smile for a while
When you're down
Don't you cry
I'll be by your side
I'll be waiting for your smile for a while
どんなに離れてても
돈나니하나레테테모
아무리
떨어져 있어도
抱きしめられなくても
다키시메라레나쿠테모
끌어안을
수 없어도
その胸に光ともしたい
소노무네니히카리토모시타이
그
가슴에 빛을 지피고 싶어
見上げた空の上に
미아게타소라노우에니
올려다본
하늘 위에
流れる風の中に
나가레루카제노나카니
흐르는
바람 속에
いつも幸せあふれるよう
이츠모시아와세아후레루요우
언제나
행복이 넘쳐흐르는 거 같아
変わらぬ愛をくれた
카와라누아이오쿠레타
변함없는 사랑은 준
愛しいその心を
이토시이소노코코로오
사랑스러운 그 마음을
今日もずっとずっと守るから
쿄우모즛토즛토마모루카라
오늘도
계속 계속 지킬 테니까
Baby そっとそっとその胸を
베비- 솟토솟토소노무네오
Baby 살며시 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토코코로카라
계속
계속 진심으로
この愛で照らしたい
코노아이데테라시타이
이
사랑으로 비추고 싶어
Baby そっとそっとその胸を
베비- 솟토솟토소노무네오
Baby 살며시 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토코코로카라
계속
계속 진심으로
この愛で守りたい
코노아이데마모리타이
이
사랑으로 지키고 싶어
Baby そっとそっとその胸を
베비- 솟토솟토소노무네오
Baby 살며시 살며시 그 가슴을
ずっとずっと心から
즛토즛토코코로카라
계속
계속 진심으로
この愛で照らしたい
코노아이데테라시타이
이 사랑으로 비추고 싶어
---
요즘 자신이 번역하는 곡이 늘 거기서 거기라 생각해서 뮤직 스테이션을 봤습니다. 정말 오랜만에.
슬슬 덕질이 빛을 발하나 봅니다. 무슨 말 하는지 다 알아 듣고 있습니다. 물론 이름은 못 읽습니다. 아예 읽는 것을 포기했습니다.
'번역해제이팝 > 레알제이폿푸' 카테고리의 다른 글
IU-Good Day 가사번역, 좋은 날 Japanese Version (0) | 2014.11.13 |
---|---|
ZAQ-君のとなりに(네 옆에서) 가사번역, 중2병이라도 사랑이 하고 싶어! 삽입곡 (0) | 2014.11.02 |
ナオト・インティライミ(나오토 인티 레이미)-LIFE 가사번역 (0) | 2014.10.27 |
SEKAI NO OWARI-Dragon Night 가사번역 (2) | 2014.10.21 |
乃木坂46(노기자카46)-何度目の青空か?(몇 번째의 푸른 하늘인가?) 가사번역 (0) | 2014.10.21 |
西野カナ(니시노 카나)-好き(좋아해) 가사번역 (0) | 2014.10.15 |