가사번역-루다레
何気ない現在(いま)も
나니게나이이마모
태평한
현재도
まだ見ぬ朝(あした)でさえも
마다미누아시타데사에모
아직
못 본 아침조차도
譲れない想いだけは
유즈레나이오모다케와
양보할
수 없는 마음만은
胸に秘めてる
무네니히메테루
가슴에
숨어 있어
「偶然」と笑う
구우젠토 와라우
「우연」
그리 웃는
声かきわけ
코에카키와케
목소리를
구별해서
たどり着く「向こう側」
타도리츠쿠 무코우가와
다다른
「저편」
自分を信じてる
지분오신지테루
자신을 믿고 있어
思い出されることは
오모이다사레루코토와
생각나는 것은
叶えたい願いは いつも
카나타에타이네가이와 이츠모
이뤄내고
싶은 소원은 언제나
もう一度
もう一度だけと
모우이치도 모우이치도다케토
다시
한 번, 딱 다시 한 번만이라고
挑みつづけてた
이도미츠즈케테타
끊임없이
도전했어
失くした想いは そう
나쿠시타오모이와 소우
잃어버린
마음은 그래
形を変えてでも
きっと
카타치오카에테데모 킷토
형태를
바꿨지만, 틀림없이
取り戻す
その日が来るまで
토리모도스 소노히가쿠루마데
되찾을
그날이 올 때까지
探しつづけてく
사가시츠즈케테쿠
계속 찾아다녀
つまずきながらも
츠마즈키나가라모
넘어지면서도
迷い 悩む時さえも
마요이 나야무토키사에모
헤매고
고민할 때조차도
見つめるその先の
미츠메루소노사키노
바라보는
그 끝에
希望(ひかり)を信じて
히카리오신지테
희망을
믿고서
「ためらい」は明日を
타레마이와아스오
「망설임」은
내일을
閉ざしてしまう
토자시테시마우
닫아버려
他の誰でもないの
호카노다레데모나이노
다른
누구도 아닌
さあ 自分自身で
사아 지분지신데
자, 나 자신으로
思い描いた未来
오모이에가이타미라이
상상하던 미래
時には 自信を失くして
토키니와 지신오나쿠시테
때로는 자신을 잃고
もう二度と 叶わないような
모우니도토 카나와나이요우나
두
번 다시 이뤄지지 않을 듯한
気持ちになるけど
키모치니나루케도
마음이
들었지만
失くした想いと
そう
나쿠시타오모이토 소우
잃어버린 마음과 함께
그래
「引きかえ」になるもの 探す
히키카에니나루모노 사가스
「방아쇠」가 될 것을 찾아다녀
言い訳は
知らないフリして
이이와케와 시라나이후리시테
변명은
모르는 척해서
探しつづけてく
사가시츠즈케테쿠
계속 찾아다녀
思い出されることは
오모이다사레루코토와
생각나는 것은
叶えたい願いは いつも
카나타에타이네가이와 이츠모
이뤄내고
싶은 소원은 언제나
もう一度 もう一度だけと
모우이치도 모우이치도다케토
다시
한 번, 딱 다시 한 번만이라고
挑みつづけてた
이도미츠즈케테타
끊임없이 도전했어
失くした想いと そう
나쿠시타오모이토 소우
잃어버린
마음과 함께 그래
「引きかえ」になるもの
探す
히키카에니나루모노 사가스
「방아쇠」가 될 것을 찾아다녀
言い訳は
知らないフリして
이이와케와 시라나이후리시테
변명은
모르는 척해서
探しつづけてく
사가시츠즈케테쿠
계속 찾아다녀
---
이걸로 어마금 1기 OP와 ED는 끝.
삽입곡 2개와 2기 때의 OP 2개, ED 2개.
그런데 왜 대표 이미지의 931엔 군의 눈이 굉장히 착해 보이는 걸까...
뭐, 작중 많이 구르고 많이 도와는주지만.
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
黒崎真音(쿠로사키 마온)-メモリーズ・ラスト 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록II ED (0) | 2014.09.13 |
---|---|
黒崎真音(쿠로사키 마온)-Magic∞world 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록II ED (0) | 2014.09.13 |
宇多田ヒカル(우타다 히카루)-Beautiful World 가사번역, 에반게리온 : 서 ED (0) | 2014.09.08 |
IKU-Rimless~フチナシノセカイ~(Rimless~테두리가 없는 세계~) 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록(어마금) ED (0) | 2014.09.06 |
CASCADE-Sexy Sexy 가사번역, 학교괴담 ED (1) | 2014.09.05 |
秦基博(하타 모토히로)-Rain 가사번역, 언어의 정원 ED (2) | 2014.08.30 |