가사번역-루다레
Please Please Tell me now ホントのとこ
푸리-즈 푸리-즈 테루 미 나우 혼토노토코
Please Please Tell me now 사실은
Yes/No お手やわらかにひとつ
이에스 노- 오테야와라카니히토츠
Yes/No 한 번 봐주면서
Click Click かすかに届いたのは始まりのSign
쿠릿쿠 쿠릿쿠 카스카니토도이타노와하지마리노 사인
Click Click 희미하게 닿은 건 시작의 Sign
運命か偶然か 決めるにはまだ早い
운메이카구우젠카 키메루니와마다하야이
운명인가
우연인가 결정하는 건 아직 멀었어
過剰な純情に乱されてく こんなハズじゃないのに
카죠우나쥰죠우니미다사레테쿠 콘하즈쟈나이노니
과잉 순정에 어지럽혀져, 이럴 리 없는데
何回もああダメだって アクセク悪戦苦闘して
난카이모아아다메닷테 아쿠세쿠아쿠센토우시테
몇
번이고 이런 되지 않았어, 액세스 악전고투해서
その度に思い知るよ やっぱりキミは特別なんだ
소노타비니오모이시루요 얏파리키미와토쿠베츠난다
그때마다 뼈저리게 느껴, 역시나 너는 특별해
Please Please Tell me now ホントのとこ
푸리-즈 푸리-즈 테루 미 나우 혼토노토코
Please Please Tell me now 사실은
No No お手やわらかにひとつ
노- 노- 오테야와카카니히토츠
No No 한 번 봐주면서
Gun Gun 近づく二人の距離 期待したくて
군 군 치카즈쿠후타리노쿄리 키타이시타쿠테
쭉쭉 다가서는 두 사람의 거리를 기대하고 싶어서
Click Click ハートに響かせるよ 絶対はなさない
쿠릿쿠 쿠릿쿠 하-토니히비카세루요 젯타이하나사나이
Click Click 하트에 메아리쳐, 절대로 놔주지 않아
ハッピーエンドをキミに Just for you 始まりへDive!
핫피-엔도오키미니 쟈스토 호- 유- 하지마리에 다이부
해피엔딩을 네게 Just for you 시작을 향해서 Dive!
根拠なんかもうこの際 後回しでいいから
콘쿄난카모우코노사이 아토마와시데이이카라
근거
같은 건 차제 뒷전으로 해도 되니까
慎重な緊張をほどくチャンス
見逃さないように
신쵸우나킨쵸우오호도쿠챤스 미노가사나이요우니
신중한 긴장을 풀 기회를 놓치지 않도록
あれこれ思い悩んでも ジタバタ事態は転がる
아레코레오모이나얀데모 지타바타지타이와코로가루
이것저것
괴로워해도 바둥바둥 사태는 굴러가
この気持ちと引き換えじゃ 今さら怖がってられないね
코노키모치토히키카에쟈 이마사라코와갓테라레나이네
이 마음과 맞바꾸면 지금 와 두려워할 수 없네
Please Please Tell me now 何回でも
후리-즈 후리-즈 테루 미 나우 난카이데모
Please Please Tell me now 몇 번이고
Yes/No どっちだってかまわない
이에스 노- 돗치닷테카마와나이
Yes/No 어느 쪽이든 상관하지 않아
Good Luck 最後は二人きっと
ひとつになれる
굿도 랏키 사이고와후타리킷토 히토츠니나레루
Good Luck 마지막에는 두 사람은 반드시 하나가 될 수 있어
Click Click 誰とも違っていた
鼓動聞かせるよ
쿠릿쿠 쿠릿쿠 다레토모치갓테이타 코도우키카세루요
Click Click 누구와도
달랐던 고동을 들려줄게
First Time ここから未来になる約束のSign
하-스토 타이무 코코카라미라이니나루야쿠소쿠노 사인
First Time 여기서부터 미래가 될 약속의 Sign
また今日もああダメだって アクセク悪戦苦闘して
마타쿄우모아아다메닷테 아쿠세쿠아쿠센토우시테
또다시
오늘도 이런 되지 않았어, 액세스 악전고투해서
それでもわかってしまうよ やっぱりキミが特別なんだ
소레데모와캇테시마우요 얏파리키미가토쿠베츠난다
그래도 알고 말아, 역시나 네가 특별해
Please Please Tell me now ホントのとこ
푸리-즈 푸리-즈 테루 미 나우 혼토노토코
Please Please Tell me now 사실은
No No お手やわらかにひとつ
노- 노- 오테야와카카니히토츠
No No 한 번 봐두면서
Gun Gun 近づく二人の距離 期待したくて
군 군 치카즈쿠후타리노쿄리 키타이시타쿠테
쭉쭉 다가서는 두 사람의 거리를 기대하고 싶어서
Click Click ハートに響かせるよ 絶対はなさない
쿠릿쿠 쿠릿쿠 하-토니히비카세루요 젯타이하나사나이
Click Click 하트에 메아리쳐, 절대로 놔주지 않아
ハッピーエンドをキミに Just for you
始まりへDive!
핫피-엔도오키미니 쟈스토 호- 유- 하지마리에 다이부
해피엔딩을 네게 Just for you 시작을 향해서 Dive!
---
이 애니메이션은 어쩐지 부녀자 아닌 사람도 자주 보는 듯합니다.
특히 아무개 씨의 목소리가 들릴 때 환호성을 지릅니다.
덧붙여서 이미 이 애니메이션은 아후레코가 끝난 시점이라 합니다.
'번역해제이팝 > 그렇지ED네' 카테고리의 다른 글
supercell-告白(고백) 가사번역, 길티 크라운 ED (0) | 2014.08.22 |
---|---|
EGOIST-Departures~あなたにおくるアイの歌~(Departures~네게 보내는 노래~) 가사번역, 길티 크라운 ED (0) | 2014.08.22 |
春奈るな(하루나 루나)-Startear 가사번역, 소드 아트 온라인Ⅱ ED (0) | 2014.08.18 |
千葉紗子(치바 사에코)-さよならソリティア(잘 가, 솔리테어) 가사번역, 크르노 크루세이드 ED (0) | 2014.08.13 |
DEEN-君がいない夏(네가 없는 여름) 가사번역, 명탐정 코난 ED (0) | 2014.08.09 |
STYLE FIVE-FUTURE FISH 가사번역, Free!-Eternal Summer- ED (0) | 2014.08.05 |