본문 바로가기
반응형

maria2

MARIA-未来への軌跡(미래를 향한 바퀴 자국) 가사번역 가사번역-루다레 今はもう涙はいらない 이마와모우나미다와이라나이 이제 더는 눈물은 필요 없어 答えに辿り着くまで… 코타에니타도리츠쿠마데 해답에 도달할 때까지… 新しい道が ココから始まる 아타라시이미치가 코코카라하지마루 새로운 길이 여기서부터 시작돼 揺れて 重なる 光と影 유레테 카사나루 히카리토카게 흔들려서 겹쳐지는 빛과 그림자 君と僕にも 例えられた形 키미토보쿠니모 타토에라레타카타치 너와 내게도 비유할 수 있던 형태 時に欲張って 空回りばかり 토키니요쿠밧테 카라마와리바카리 때로는 욕심부려서 헛돌기만 하지 また時に彷徨って すれ違っていた 마타토키니사마욧테 스레치갓테이타 또 때로는 헤매서 엇갈리고 있었어 軌跡を刻むこの場所で 키세키오키자무코노바쇼데 바퀴 자국을 새기는 이곳에서 今を信じている… 이마오신지테이루 현재를 믿고 .. 2015. 6. 3.
巡音ルカ(메구리네 루카)-紅一葉(다홍빛 한 잎) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 『巡音ルカ』紅一葉『オリジナル曲・PV付』 紅一葉を歌ってみた@ヤマイ ★.。・ 「紅一葉」歌ってみた ver.MARiA ☆、。・ 가사번역-루다레 風に揺らいで ひらり舞い散る 카제니유라이데 히라리마이치루 바람에 흔들려서는 팔랑 흩날려서 君の肩ごしに紅一葉 키미노카타고시니아카히토하 그대의 어깨너머로 다홍빛 한 잎 ただ寄り添えば わかりあえると 타다요리소에바 와카리아에루토 오직 다가가면 알 거야 悲しみは空に消えるだけ 카나시미와소라니카에루다케 슬픔은 하늘로 사라질 뿐 月明かり照らしてた 遠くの笛の音 御神楽太鼓 츠키아카리테라시테타 토오쿠노후에노네 오카구라다이코 달빛이 비춘 저 먼 곳의 피리 소리와 카구라의 북소리 ありふれた幸せは 思えばこんなに素敵でした 아리후레타시아와세와 오모에바콘나니스테키데시타 흔하디흔한 행복을 떠올려 보면 이.. 2013. 12. 27.
반응형