본문 바로가기
반응형

푸른 강철의 아르페지오5

Blue Steels-変わらない場所(변치 않는 장소) 가사번역, 푸른 강철의 아르페지오 -아르스 노바- 이미지 송 가사번역-루다레 迷いなく凛とした、みんなの顔が浮かぶ 마요이나쿠린토시타 민나노카오가우카부 망설임 없이 늠름한 그들의 얼굴이 떠올라 あのころ、形は違えどそれぞれ希望に満ちていた 아노코로 카타치와치가에도소레조레키보우니미치테이타 그 시절 형태는 달라도 각자 희망에 차 있었어 草木は芽吹き、夏には育ち、冬には枯れ、春また芽吹く 쿠사키와메부키 나츠니와소다치 후유니와카레 하루마타메부쿠 식물은 싹 트고 여름에는 자라고 겨울에는 시들어 봄에 또다시 싹 트여 こうして、いつの間に俺たち、少し年を重ねてたんだ 코우시테 이츠노마니오레타치 스코시토시오카사네테탄다 이렇게 어느새 우리는 조금씩 해를 거듭했어 目の前の海がにじむ 메노마네노우미가니지무 눈앞의 바다가 흐릿하게 보여 「サヨナラ」の文字が揺れる 사요나라노모지가유레루 「잘 있어」 그 글자가 흔.. 2016. 12. 20.
Trident Innocent Blue 가사번역, TV SIZE, 듣기, FULL, 푸른 강철의 아르페지오 -아르스 노바- ED 가사번역-루다레 果てなく続く水平線 見つめてる 하테나쿠츠즈쿠스이헤이센 미츠메테루 끝없이 이어지는 수평선을 바라보고 있어 その横顔で 今なに想い描くの? 소노요코가오데 이마나니오모이에가쿠노 그 옆얼굴로 지금 뭘 상상하고 있어? 湧き上がる想いの意味 知らないままの 와키아가루오모이노이미 시라나이마마노 끓어오르는 마음의 의미를 모른 채의 innocent blue 新しい世界へ導いて 아타라시이세카이에미치비이테 새로운 세계로 이끌어서 遥か彼方へ あなたとなら 하루카카나타에 아나타토나라 아득한 저편으로 당신과 함께라면 今はまだ頼りない言葉紡いで 이마와마다타요리나이코토바츠무이데 지금은 아직 믿을 수 없는 말을 자아내서 見つけに行こう 미츠케니이코우 찾으러 가자 覚めない夢の中 漂い続けてる 사메나이유메노나카 타다요이츠즈케테루 깨어나지 .. 2014. 10. 2.
ナノ(나노, nano)-SAVIOR OF SONG 가사번역, TV SIZE, 듣기, 푸른 강철의 아르페지오 -아르스 노바- OP 가사번역-루다레 I look across a raging war and feel the steady beating of my heart 嵐の前の静けさに 아라시노마에노시즈케사니 폭풍이 오기 전의 고요함에 刃を振り下ろしていくんだ 야이바오후리오로시테이쿤다 칼을 내리치고 가는 거야 繰り返し a memory fading 今も 쿠리카에시 아 메무리 헤이딘구 이마모 되풀이하는 a memory fading 지금도 時代を超えて I tell a story 響く 지다이오코에테 아이 테루 아 스토-리 히비쿠 시대를 뛰어넘어서 I tell a story 메아리치는 宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを 센젠후코쿠노우타 잔코쿠니소마루 코노치카이오 선전포고의 노래가 잔혹하게 물드는 이 맹세를 We'll fight until the b.. 2014. 9. 26.
ナノ(나노, nano)-Our Story 가사번역, 푸른 강철의 아르페지오 -아르스 노바- ED 가사번역-루다레 遠い夢のような 토오이유메노요우나 머나먼 꿈과 같은 時間が流れていた 지칸가나가레테이타 시간이 흘러갔어 知らずに歩んで来た道は君と共に 시라즈니아윤데키타미치와키미토토모니 모른 채 걸어온 길은 너와 함께 ずっと迷いながら 즛토마요이나가라 줄곧 망설이면서 僕は探していたんだ 보쿠와사가시테이탄다 나는 찾고 있었어 人生一度切りでも足跡残したくて 진세이이치도키리데모아시아토노코시타쿠테 인생이 한 번뿐이어도 발자취를 남기고 싶어서 一秒一歩づつでも 이치뵤우잇포즈츠데모 1초, 한 걸음씩이어도 近づくことに変わりないと言うなら 치카즈쿠코토니카와리나이토유우나라 다가서는 것에는 다를 바 없다 하면 いつかはこの旅路も 이츠카와코노타비지모 언젠가는 이 여정도 幾つもの扉を開いてくれる 이쿠츠모노토비라오히라이테쿠레루 수많은 문을 열어줘.. 2014. 9. 26.
반응형