본문 바로가기
반응형

패럴렐 월즈2

nano.RIPE-パラレルワールド(패럴렐 월즈) 가사번역 가사번역-루다레 ひっくり返した裏側はどんな色に見えているのかな 힛쿠리카에시타우라가와와돈나이로니미에테이루노카나 뒤집은 뒷면에는 어떤 색으로 보이려나 初めて目にしたこの星はどんな色に見えていたのかな 하지메테메니시타코노호시와돈나이로니미에테이타노카나 실제로 처음 본 이 별은 어떤 색으로 보였을까 空から見れば何も変わらなくたってもう 소라카라미레바나니모카와라나쿠탓테모우 하늘에서 보면 아무것도 다를 바 없다고 小さな世界が軋む ぐるっとひと回り 치이사나세카이가키시무 구룻토히토마와리 작은 세계가 삐걱거려 홱 하고 바퀴를 돌아 次の曲がり角で出会う何かに期待してもいいでしょう? 츠기노마가리가도데데아우나니카니키타이시테모이이데쇼우 다음 모퉁이에서 만날 무언가를 기대해도 괜찮지? ヒトツずつ繋ごう たまに泣きながら 히토츠즈츠츠나고우 타마니나키나가.. 2015. 4. 30.
初音ミク(하츠네 미쿠)-パラレルワールド(패럴렐 월즈) 가사번역, PV, 듣기 【初音ミク】パラレルワールド【オリジナルMV】 가사번역-루다레 少し小さくなった 夏服のブラウス 스코시치이사쿠낫타 나츠후쿠노부라우스 조금 작아진 하복의 블라우스 あなたの香りが 残ってる気がした 아나타노카오리가 노콧테루키가시타 네 향기가 남아있는 듯한 거 같았어 たくさんの涙 染み込んだ筈なのに 타쿠산노나미다 스미콘다하즈나노니 수많은 눈물이 스며들었을 텐데 こんなに真っ白で ちょっとだけ寂しい 콘나니맛시로데 춋토다케사비시이 이렇게나 새하얘서 조금 허전해 ねえ あの日 素直になれてたら 네에 아노히 스나오니나레테타라 저기, 그날 솔직해졌다면 ねえ 今も寄り添い合ってる 네에 이마모요리소이앗테루 저기, 지금도 다가붙어 있는 二人が居たのかな? 후타리가이타노카나 두 사람이 있는 걸까? 大好きだよ 大好きだった 다이스키다요 다이스키닷타 정.. 2014. 9. 23.
반응형