반응형 어떤 마술의 금서목록 ED4 黒崎真音(쿠로사키 마온)-メモリーズ・ラスト 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록II ED 가사번역-루다레 独りでいいと呟いた 히토리데이이토츠부야이타 혼자서도 괜찮다고 중얼거렸어 とある世界の中心で 토아루세카이노츄우신데 어떤 세계의 중심에서 時計の針を折り曲げて 토케이노하리오오리마게테 시곗바늘을 구부려서 瞳閉じてた 히토미토지테타 눈을 감았었어 過ぎ去った時間は 戻せないけど 스기삿타토키와 모도세나이케도 지나간 시간은 돌릴 수 없지만 あの日教えてくれたよね 아노히오시에테쿠레타요네 그날 가르쳐줬지 「それでいいんだ」と 소레데이인다 토 「그걸로 충분해」 그리 廻り巡る 季節に 君がいた奇跡 메구리메구루 키세츠니 키미가이타키세키 돌고 도는 계절에 네가 있던 기적 壊れてた時計さえ 動き出すから 코와레테타토케이사에 우고키다스카라 부서진 시계조차 움직일 테니까 今はそう 無力な ガラクタだけど 이마와소우 무료쿠나 가라쿠타다케도.. 2014. 9. 13. 黒崎真音(쿠로사키 마온)-Magic∞world 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록II ED 가사번역-루다레 絡まった運命も 카라맛타운메이모 얽힌 운명도 変えて行けるから 카에테이케루카라 바꿔갈 수 있으니까 総てはこの手の中に在る! 스베테와코노테노나카니아루 모든 것은 이 손에 있어! 誰にも負けない能力(チカラ)が 다레니모마케나이치카라가 누구에게도 지지 않는 능력이 身体(ココ)に無いなら 코코니나이나라 몸에 없다면 幻想(イマジン)なんて 이마진난테 환상 따위 壊してしまえばいい 코와시테시마에바이이 부숴버리면 돼 張り巡る回路(システム)再生(バックアップ) 하리메구루시스테무밧쿠앗푸 망으로 둘러싸진 회로 재생 強制入力(インストール)はO.K 인스토-루와 오-케 강제 입력은 O.K 神さえも知り得ない 카미사에모시리에나이 신조차 알지 못하는 領域(フィールド)が開く 히-루도가히라쿠 영역이 열려 10万の記憶(データ)も 하쿠만노.. 2014. 9. 13. IKU-誓い言~スコシだけもう一度~(맹세의 말~조금만 더 다시 한 번 더) 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록(어마금) ED 가사번역-루다레 何気ない現在(いま)も 나니게나이이마모 태평한 현재도 まだ見ぬ朝(あした)でさえも 마다미누아시타데사에모 아직 못 본 아침조차도 譲れない想いだけは 유즈레나이오모다케와 양보할 수 없는 마음만은 胸に秘めてる 무네니히메테루 가슴에 숨어 있어 「偶然」と笑う 구우젠토 와라우 「우연」 그리 웃는 声かきわけ 코에카키와케 목소리를 구별해서 たどり着く「向こう側」 타도리츠쿠 무코우가와 다다른 「저편」 自分を信じてる 지분오신지테루 자신을 믿고 있어 思い出されることは 오모이다사레루코토와 생각나는 것은 叶えたい願いは いつも 카나타에타이네가이와 이츠모 이뤄내고 싶은 소원은 언제나 もう一度 もう一度だけと 모우이치도 모우이치도다케토 다시 한 번, 딱 다시 한 번만이라고 挑みつづけてた 이도미츠즈케테타 끊임없이 도전했어 失く.. 2014. 9. 6. IKU-Rimless~フチナシノセカイ~(Rimless~테두리가 없는 세계~) 가사번역, TV SIZE, 어떤 마술의 금서목록(어마금) ED 가사번역-루다레 ねえ 聞こえる? 記憶を彷徨ってる 네에 키코에루 키오쿠오사마욧테루 있지, 들리고 있어? 기억을 헤매고 있어 ねえ 心を 信じて生きてゆければ 네에 코코로오 신지테이키유케레바 있지, 마음을 믿고 살면 生きる世界が たとえ違ったとしても 이키루세카이가 타토에치캇타토시테모 사는 세계가 설령 달라도 守りたいものがあるなら・・・ 마모리타이모노가아루나라 지켜내고 싶은 게 있다면・・・ 差し出した右手(チカラ)は誰のために? 사시다시타치카라와다레노타메니 내민 오른손은 누구를 위하여? 解き放つ 幾千の生命力(マナ) 토키하나츠 이쿠센노마나 해방하는 수많은 생명력 その仕草が その眼差しが 소노시구사가 소노마나자시가 그 행동이, 그 눈빛이 心をしめつける 手放さない 코코로오시메츠케루 테바나사나이 마음을 죄어들어, 손을 놓지 말아.. 2014. 9. 6. 이전 1 다음 반응형