본문 바로가기
반응형

빙과4

まどろみの約束(미수의 약속) 가사번역, 빙과 ED 가사번역-루다레 今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう 콘야코이니카와루 시아와세나유메데아오우 오늘 밤 사랑으로 변하는 행복한 꿈에서 만나자 きっと ねえ 見つけてね 킷토 네에 미츠케테네 제발 꼭 찾아줘 まどろみの約束 마도로미노야쿠소쿠 미수의 약속 芽生えてたぬくもり あたたかくて戸惑う 메바에테타누쿠모리 아타타카쿠테토마도우 싹튼 온기가 따뜻해서 갈팡질팡해 こんな気持ちをまだ あなたはわからないの 콘나키모치오마다 아나타와와카라나이노 이런 마음을 아직 너는 몰라 その視線には意味なんて別にないはず 소노시센니와이미난테베츠니나이하즈 그 시선에는 의미는 딱히 없을 터 だって友だちにしてるのと同じ 닷테토모다치니시테루노토오나지 그야 친구를 대하는 것과 같잖아 明け方に消えてく ちいさなねがい星 아케가타니키에테쿠 치이사나네가이보시 동틀 무렵에.. 2015. 4. 24.
こだま さおり(코다마 사오리)-未完成ストライド(미완성 스트라이드) 가사번역, 빙과 OP 가사번역-루다레 複雑に構えた今日が 息をのんですましてる 후쿠자츠니카마에타쿄우가 이키오논데스마시테루 복잡하게 준비한 오늘이 숨을 고르며 끝내고 있어 身に覚えあるんだろう? 君はどうしたい? 미니오보에아룬다로우 키미와도우시타이 짚이는 데가 있지? 너는 어쩌고 싶어? 何もなかった素振りで かばう痛みはもう 나니모나캇타소부리데 카바우이타미와모우 아무 일 없다는 척하며 감싸는 아픔은 이제 心強いくらいにせかすんだ 코코로즈요이쿠라이니세카슨다 든든할 정도로 나를 재촉해 掴んでこぼして 不完全な僕たちが 츠칸데코보시테 후칸젠나보쿠타치가 붙잡고 엎지르는 불완전한 우리가 光って見えない 未来の自分を作れるなら 히캇테미에나이 미라이노지분오츠쿠레루나라 빛나서 보이지 않는 미래의 자신을 만들 수 있다면 目覚めるまま走れ 蜃気楼を追い越して 메자메루.. 2014. 6. 7.
君にまつわるミステリ-(너에 관한 미스터리) 가사번역, 빙과 ED 가사번역-루다레 状況は非科学的に 感情のモンタージュ 죠우쿄우와히카가쿠테키니 칸죠우노몬타-쥬 상황은 비과학적인 감정의 몽타주 誰が誰を呼んでる? 다레가다레오욘데루 누가 누구를 부르고 있어? 振り向けば逃げてく視線 感じる 후리무케바니게테쿠시센 칸지루 뒤돌아보면 달아나는 시선을 느껴 気のせいじゃつれないよ 키노세이쟈츠레나이요 기분 탓이라면 바보 같잖아 アンテナは才能って言うでしょ 안테나와사이노웃테유우데쇼 안테나는 재능이라고 말들 하잖아 だってだって 知りたい 君は違うの? 닷테닷테 시리타이 키미와치가우노 그야 말이지 알고 싶어, 너는 안 그래? 青春の温度差 今のうち正してあげるよ 세이슌노온도사 이마노우치타다시테아게루요 미루지 말고 지금 청춘의 온도 차를 고쳐줄게 明日解決するなら 今でもよくない!? 아시타카이케츠스루나라 이마데.. 2014. 3. 3.
Choucho(ちょうちょ, 쵸우쵸)-優しさの理由 가사번역, TV SIZE, 듣기, 빙과 OP 가사번역-루다레 退屈な窓辺に吹き込む風に 타이쿠츠나마도베니후키코무카제니 지루한 창가에 불어온 바람에 顔をしかめたのは 照れくささの裏返し 카오오시카메타노와 테레쿠사사노우라가에시 얼굴을 찡그린 건 부끄러움의 뒤집음 曖昧にうなずく手のひらの今日 아이마이니우나즈쿠테노히라노쿄우 모호하게 수긍하는 뻔한 오늘을 描いてる自分は少し大げさで 에가이테이루지분와스코시오오게사데 그려나가는 나는 조금 호들갑 떨어 何か変わりそうな気がしているよ 나니카카와리소우나키가시테이루요 무언가 달라질 거 같아 心に呼びかける君のせいだね 코코로니요비카케루키미노세이다네 마음에서 부르는 너 때문이지 曇り空 のぞいた予感 쿠모리조라 노조이타요칸 구름 낀 하늘을 들여다본 예감 手をのばそう いつよりも力強い勇気で 테오노바소우 이츠요리모치카라즈요이유우키데 손을 뻗자 .. 2012. 11. 13.
반응형