본문 바로가기
반응형

너와 나3

沢井美空(사와이 미쿠)--なきむし。(울보) 가사번역, 너와 나 ED 가사번역-루다레 僕は弱虫で 嫌なんだ 보쿠와요와무시데 이야난다 나는 너무나도 약해서 싫어 あなたの笑顔が滲んでく 아나타노에가오가니진데쿠 네 미소가 번져가 小さくなって 震える背中を 치이사쿠낫테 후루에루세나카오 작아져서 떨리고 있는 뒷모습을 僕はただ見てることしか 보쿠와타다미테루코토시카 나는 그저 보고 있을 수밖에 出来なかった 데키나캇타 할 수 없었어 窓叩く風の音 強くて眠れない夜 마도타타쿠카제노오토 츠요쿠테네무레나이요루 창문을 치는 바람의 소리가 세서 잠들 수 없는 밤 本当にうるさいのは きっと心のざわめき 혼토우니우루사이노와 킷토코코로노자와메키 정말로 시끄러운 건 분명히 이 마음의 웅성거림 あなたのことを想うよ 笑ってるつもりなのに 아나타노코토오오모우요 와랏테루츠모리나노니 너를 떠올리고 웃으려고 했는데 鼻の奥の方 ツン.. 2014. 6. 4.
7!!-バイバイ 가사번역, LIVE, 듣기, 너와 나 OP 가사번역-루다레 やっぱり君だよね? 얏파리키미다요네 역시나 너구나? ほんと驚いたよ 혼토오도로이타요 정말로 놀랐어 ふたりよく歩いた並木通り 후타리요쿠아루이타나미키도오리 둘이서 잘 걷던 가로수길 一年ぶりに見る彼は髪が短くて 이치넨부리니미루카레와카미가미지카쿠테 1년 만에 보는 그는 머리카락이 짧아져서 大人びて見えた 오토나비데미에타 어른스러워 보였어 ふざけてばかりで 話を聞かなくて 후자케테바카리데 하나시오키카나쿠테 장난만치고 이야기는 제대로 듣지 않아서 わたしもむきになっていた 와타시모무키니낫테이타 나도 화가 나 있었어 君が 키미가 네가 大人になるのを待てずに遠ざけていったのは 오토나니나루노오맛테즈니토오자케테잇타노와 어른이 되는 걸 기다리지 못하고 멀어진 건 わたしだったね 와타시닷타네 나였구나 いつもマイナス1℃の雨が降る 이.. 2013. 2. 23.
佐香智久(사코 토모히사)-ずっと 가사번역, PV, 듣기, 너와 나 2기 OP 가사번역-루다레 朝の坂道 下るその先に 아사노사카미치 쿠다루소노사키니 아침 언덕길을 내려가는 그 앞에 無邪気に笑う 君を見つけた 무쟈키니와라우 키미오미츠케타 천진난만하게 웃는 너를 발견했어 「おはよう」って 一言が 今日も言えなくて 「오하요웃」테 히토고토가 쿄우모이에나쿠테 「안녕」 한 마디를 오늘도 건넬 수 없어 どうして君には 普通の僕じゃいられないんだろう 도우시테키미니와 후츠우노보쿠쟈이라레나인다로우 어째서 네게 발전하지 못한 나로눈 다가갈 수 없는 걸까? ずっと 君が君だけが溢れてるよ 즛토 키미가키미다케가아후레테루요 계속 하나뿐인 너만이 넘쳐 흘러 もうこの気持ち抑えきれないよ 모우코노키모치오사에키레나이요 더는 이 마음 억누를 수 없어 言いたいんだけど 言えないんだよ 이이타인다케도 이에나인다요 말하고 싶지만 말할 수 .. 2012. 10. 27.
반응형