반응형 蒼井翔太3 少年ハリウッド(소년 할리우드)-ハロー世界(Hello 세계) 가사번역, 소년 할리우드 OP 가사번역-루다레 ハロー! ハロー世界! 僕らのスタート 하로- 하로-세카이 보쿠라노스타-토 Hello! Hello 세계! 우리의 start 憧れ 初めて知った気持ち 透明すぎて 아코가레 하지메테싯타키모치 토우메이스기테 동경, 처음 알게 된 마음은 정말 투명해서 夢なのかどうか 自信がなかった 유메나노카도우카 지신가나캇타 꿈인지 아닌지 자신이 없었어 テレビの前で見つけた景色 遠い記憶 테레비노마에데미츠케타케시키 토오이키오쿠 TV 앞에서 발견한 경치, 옛 기억 君のいる場所は 輝いて見えた 키미노이루바쇼와 카가야이테미에타 네가 있는 곳은 찬란해 보였어 余計な言葉が 僕らかすめても 요케이나코토바가 보쿠라카스메테모 쓸데없는 말이 우리를 스쳐도 笑顔が無限に待機さ 에가오가무겐니타이키사 미소가 무한으로 기다리고 있어 リアルなワンダーラン.. 2014. 8. 15. 蒼井翔太(아오이 쇼타)-ユメノツヅキ 가사번역 가사번역-루다레 あの日心に埋めた夢の種 아노히코코로니우메타유메노타네 그날 마음에 묻은 꿈의 씨앗을 ねぇ覚えてる?君の願う夢 네에오보테에루 키미노네가우유메 기억하고 있니? 네가 바라는 꿈을 말이지 ひらひらと桜舞うこの道も 히라히라토사쿠라마우코노미치모 팔랑팔랑 벚꽃이 흩날리는 이 길도 なんか今ではつまらなくなって 난카이마데와츠마라나쿠낫테 어째선지 지금은 시시해졌어 いつからだろう 이츠카라다로우 언제부터일까? ただ毎日何気なく過ぎていた 타다마이니치나니게나쿠스기테이타 그저 하루가 아무렇지 않게 지내고 있었어 一つ先を歩く君は 히토츠사키오아루키미와 내 앞을 걸어가는 너는 いつの間にか大人になって 이츠노마니카오토나니낫테 어느새 어른이 되어서 何かはじけた… 나니카하지케타 무엇인가 튀었어… 一瞬風が通った 잇슌카제가토옷타 순간 바람이.. 2014. 1. 16. 蒼井翔太(아오이 쇼타)-Virginal 가사번역 가사번역-루다레 物語の1ページは 모노가타리노이치페-지와 이야기의 첫 페이지는 何を教えてくれるだろう? 나니오오시에테쿠레루다로우 뭘 가르쳐주는 걸까? 風よせめて…暖かく導いて 카제요세메테 아타타쿠미치비이테 바람아 적어도…따스하게 이끌어줘 好奇心が ざわめき出す 코우키신가 자와메키다스 호기심이 웅성거리는 君と共に確かに感じた 키미토토모니타시카니칸지타 너와 함께 확실히 느낀 劇的な 一体感 シンクロニズム 게키테키나 잇타이칸 신쿠로니즈무 극적인 일체감의 싱크로니즘 グラビティなRhythmに乗って 구라비티나리즈무니놋테 그라비티한 리듬에 실려서 まるでKissに良く似たEmotion 마루데키스니요쿠니타에모-숀 마치 키스와 제법 닮은 감정으로 ご招待 感じてよ My story 고쇼우타이 칸지테요 마이 스토리- 초대해, 내 이야기를 .. 2014. 1. 16. 이전 1 다음 반응형