반응형 ハチ6 米津玄師(요네즈 켄시)-vivi 가사번역 가사번역-루다레 悲しく飲み込んだ言葉 카나시쿠노미콘다코토바 슬프게도 삼켜버린 말은 ずっと後についてきた 즛토아토니츠이테키타 줄곧 내 뒤를 따라왔어 苛立って投げ出した言葉 이라닷테나게다시타코토바 조바심 나서 내던진 말은 きっともう帰ることはない 킷토모우카에루코토와나이 더는 되돌아오지는 않아 言葉にすると嘘くさくなって 코토바니스루토우소쿠사쿠낫테 말로 표현하자면 거짓말 같아서 形にするとあやふやになって 카타치니스루토아야후야니낫테 형태로 표현하자면 알쏭달쏭해서 丁度のものはひとつもなくて 쵸우도노모노와히토츠모나쿠테 딱 좋은 게 하나도 없어 不甲斐ないや 후가이나이야 한심해 愛してるよ、ビビ 아이시테루요 비비 사랑해, 비비 明日になれば 아시타니나레바 내일이 되면 バイバイしなくちゃいけない僕だ 바이바이시나쿠챠이케나이보쿠다 바이바이 해.. 2021. 10. 11. 米津玄師(요네즈 켄시)-Lemon, 가사번역, 언내추럴 주제가 가사번역-루다레 夢ならばどれほどよかったでしょう 유메나라바도레호도요캇타데쇼우 꿈결이라면 얼마나 좋을까 未だにあなたのことを夢にみる 이마다니아타나노코토오유메니미루 아직껏 당신을 꿈에서 만나 忘れた物を取りに帰るように 와스레타모노오토리니카에루요우니 잊고 간 것을 가지러 돌아오듯이 古びた思い出の埃を払う 후루비타오모이데노호코리오하라우 낡은 추억에 쌓인 먼지를 털어내 戻らない幸せがあることを 모도라나이시아와세가아루코토오 돌아갈 수 없는 행복이 있는 것을 最後にあなたが教えてくれた 사이고니아나타가오시에테쿠레타 마지막에 당신이 가르쳐줬어 言えずに隠してた昏い過去も 이에즈니카쿠시테타쿠라이카코모 말하지 못하고 감춰뒀던 어두운 과거도 あなたがいなきゃ永遠に昏いまま 아나타가이나캬에이엔니쿠라이마마 당신이 없으면 영원히 어둡지 きっともうこ.. 2021. 9. 14. 米津玄師(요네즈 켄시)-orion 가사번역, 3월의 라이온 ED 가사번역-루다레 あなたの指がその胸がその瞳が 아나타노유비가소노무네가소노히토미가 당신이 손가락이, 당신의 가슴이, 당신이 눈동자가 眩しくて少し眩暈がする夜もある 마부시쿠테스코시메마이가스루요루모아루 눈부셔서 살짝 현기증이 나는 밤도 있어 それは不意に落ちてきて あまりにも暖かくて 소레와후이니오치테키테 아마리니모아타타카쿠테 그건 갑작스레 떨어져서 무척 따뜻해서 飲み込んだ七色の星 노미콘다나나이로노호시 삼킨 일곱 빛깔의 별 弾ける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた 하지케루히바나미타이니 귯토보쿠오코마라세타 튄 불티처럼 꽉 잡고 나를 난처하게 했어 それでまだ歩いてゆけること 教わったんだ 소레데마다아루이테유케루코토 오소왓탄다 그걸로 계속 걸을 수 있는 걸 배웠어 神様 どうか 声を聞かせて 카미사마 도우카 코에오키카세테 신이시여 제발.. 2021. 9. 14. 米津玄師(요네즈 켄시)-アイネクライネ(아이네 클라이네) 가사번역 가사번역-루다레 あたしあなたに会えて本当に嬉しいのに 아타시아나타니아에테혼토우니우레시이노니 나는 너를 만나서 정말로 기쁜데 当たり前のようにそれらすべてが悲しいんだ 아타리마에노요우니소레라스베테가카나시인다 아주 당연하듯이 그 모든 것이 슬퍼 今痛いくらい幸せな思い出が 이마이타이쿠라이시아와세나오모이데가 지금 아플 정도로 행복한 추억이 いつか来るお別れを育てて歩く 이츠카쿠루오와카레오소다테테아루쿠 언젠가 올 이별을 키우며 걸어가 誰かの居場所を奪い生きるくらいならばもう 다레카노이바쇼오우바이이키루쿠라이나라바모우 다른 이의 있을 곳을 빼앗아 살 바에 그냥 あたしは石ころにでもなれたならいいな 아타시와이시코로니데모나레타나라이이나 나는 돌멩이이라도 되면 좋을 텐데 だとしたら勘違いも戸惑いもない 다토시타라칸치가이모토마도이모나이 그렇다면 착.. 2014. 12. 26. 이전 1 2 다음 반응형