본문 바로가기
반응형

번역해제이팝/레알제이폿푸470

CHiCO with HoneyWorks -color 가사번역 가사번역-루다레 いつだってそうだ敎室の隅で一人 이츠닷테소우다쿄우시츠노스미데히토리 언제든 그래, 교실 구석에서 혼자야 肩を落としてたそんな僕に 카타오오토시테타손나보쿠니 어깨가 처져 있던 그런 내게 「キミもおいで ほら始めよう」 「너도 와 자, 시작하자」 僕を連れ出してくれたね HELLO 보쿠오츠레테다시테쿠레타네 하로- 나를 데리고 나가준 거구나 HELLO 「そういうの苦手なんだよ」 소우유우노니가테난다요 「그런 거 서툴러」 独りきりはもう慣れてるんだ 히토리키리와모우나레테룬다 외톨이는 이미 익숙해졌어 本当は話したいのに 혼토우와하나시타이노니 사실은 말하고 싶은데 こぼれ落ちた言葉(セリフ)に後悔してます 코보레오치타세리후니코우카이시테마스 쏟아진 말에 후회하고 있습니다 チクチク 치쿠치쿠 따끔따끔 好きな事好きと言えたら 스키나코토스.. 2014. 8. 6.
Hi-Fi CAMP-数え切れないKiss(셀 수 없는 Kiss) 가사번역 가사번역-루다레 どうか今日は言わせてね 普段照れて言えない事 誓いの言葉に乗せ 도우카쿄우와이아세테네 후단테레테이에나이코토 치카이노코토바니노세 제발 오늘은 말할 수 있게 해줘, 평소에는 부끄러워서 말할 수 없는 것, 맹세의 말에 실어서 いつか君が思い出した時 きっと僕ら 笑ってるね 이츠카키미가오모이다시타토키 킷토보쿠라 와랏테루네 언젠가 네가 떠올렸을 때 틀림없이 우리는 웃고 있겠지 君はどんな顔をして 僕の話を聞くだろう? 微笑むかな? 泣いてるかな? 키미와돈나카오시테 보쿠노하나시오키쿠다로우 호호에무카나 나이테루카나 너는 어떤 표정으로 내 이야기를 들을까? 웃을까? 울까? 巡り逢えた日から育てて来た 愛を形にして 君へ 메구리아에타히카라소다테테키타 아이오카타치니시테 키미에 만난 날부터 키워온 사랑을 형태로 만들어서 네게 12月.. 2014. 8. 4.
飛蘭(페이란)-PEACEFUL DAYS 가사번역 가사번역-루다레 つま先蹴って ヒカリ差す方目指して 츠마사키켓테 히카리사스호우메자시테 발끝을 차서 빛이 비치는 쪽을 목표로 해서 焦ってばかりじゃ 何も生まれないから 아셋테바카리쟈 나니모우마레나이카라 초조해하기만 해서 아무것도 태어나지 않으니까 Get ready 新世界へと Stand alone 挑んでくんだろう? 겟 레디- 신세카이에토 스탄도 아론 이돈데쿤다로우 Get ready 신세계를 향해서 Stand alone 도전하겠지? 君が残したtreasure days 瞼 閉じたら ほら… 키미가노코시타 토레쟈- 데이즈 마부라토지타라 호라 네가 남긴 treasure days 눈을 감으면 봐봐… 駆け巡る brave sky 카케메구루 부레-부 스카이 뛰어 돌아다니는 brave sky Hallo, Can I change mag.. 2014. 8. 3.
天月(아마츠키)-Hello, World 가사번역 가사번역-루다레 ハローハロー 聞こえる? 하로- 하로- 키코에루 Hallo hallo 들려? これは僕の話 코레와보쿠노하나시 이건 내 이야기 月に憧れて 少し背伸びして 츠키니아코가레테 스코시세노비시테 달을 동경해서 조금 발돋움해서 いつから夢見ていたのか忘れた 이츠카라유메미테이타노카와스레타 언제부턴가 꿈꾸고 있었을까, 잊었어 ポケットに不安と 両手に希望を 포켓토니후안토 료우테니키보우오 주머니 속의 불안과 양손의 희망을 はじめのいっぽ踏み出して 하지메노잇포후미다시테 시작의 한 걸음을 내디뎌서 芽生えた想いは宝物で 메바에타오모이와타카라모노데 싹튼 마음은 보물이라 何も知らない世界では 나니모시라나이세카이데와 아무것도 모르는 세계에서는 レベル1 名もない勇者 레베루이치 나모나이유우샤 레벨 1 이름도 없는 용사 弱気な僕 요와키나보.. 2014. 8. 2.
반응형