가사번역-루다레
会いたい時はどうする?
아이타이토키와도우스루
보고
싶을 때면 어떡해?
翼があればいいのに
츠바사가아레바이이노니
날개가
있으면 좋을 텐데
君に会いたい時はどうする?
키미니아이타이토키와도우스루
너를 보고 싶을 때면 어떡해?
秘密の扉を Knock-Knock!
히미츠노도아오 놋쿠 놋쿠
비밀의
문을 Knock-Knock!
…いいでしょ?
이이데쇼
…해도 되지?
遠いふたりの距離が
토오이후타리노쿄리가
머나먼
우리의 거리가
切なくて笑顔になれない
세츠나쿠테에가오니나레나이
애절해서
웃을 수 없어
そんな私のこともわかってよ
손나와타시노코토모와캇테요
그런 내 모습도 알아줘
寂しくって ちょっと怒っちゃう
사비시쿳테 춋토오콧챠우
쓸쓸해서
살짝 화를 내
好きになって本当によかったと
스키니낫테혼토우니요캇타토
좋아해서
정말로 다행이라고
毎日ささやきたい
もっとね!
마이니치사사야키타이 못토네
매일 속삭이고 싶어, 조금 더!
会いたい時はどうする?
아이타이토키와도우스루
보고
싶을 때면 어떡해?
月に星に願うだけ?
츠키니호시니네가우다케
달과
별에 비는 게 끝이야?
君に会いたい時はどうする?
키미니아이타이토키와도우스루
너를 보고 싶을 때면 어떡해?
ものたりないの夢じゃ
모노타리나이유메쟈
내
성에 차지 않는 꿈으로는
会いたい時はどうする?
아이타이토키와도우스루
보고
싶을 때면 어떡해?
翼があればいいのに
츠바사가아레바이이노니
날개가
있으면 좋을 텐데
君に会いたい時はどうする?
키미니아이타이토키와도우스루
너를 보고 싶을 때면 어떡해?
秘密の扉を Knock-Knock!
히미츠노도아오 놋쿠 놋쿠
비밀의
문을 Knock-Knock!
…いいでしょ?
이이데쇼
…해도 되지?
君が私のなかで
키미가와타시노나카데
네가
내 마음속에서
少しずつ大きくなってたのね
스코시즈츠오오키쿠낫테타노네
조금씩
커진 거야
いつも一緒じゃなきゃと
이츠모잇쇼쟈나캬토
언제나 함께 있지 않으면 안 된다고
願うのは当然でしょって
네가우노와토우젠데쇼웃테
바라는
건 당연하다고
やっぱ思っちゃう
얏파오못챠우
그리
생각해
誰のせい? 切なすぎる胸
다레노세이 세츠나스기루무네
누구 때문이야? 너무나도 애절한 가슴
やさしく抱きしめてよ もっとよ!
야사시쿠다키시메테요 못토요
부드럽게 안아줘, 조금 더!
言いたい事があるけど
이이타이코토가아루케도
말하고
싶은 게 있지만
ここにいないのどうして
코코니이나이노도우시테
어째서 여기에 없는 거야?
君に言いたい事があるから
키미니이이타이코토가아루카라
네게
말하고 싶은 게 있으니까
ひとりぼっちは嫌よ
히토리봇치와이야요
외톨이는 싫어
言いたい事があるけど
이이타이코토가아루케도
말하고
싶은 게 있지만
部屋に誰もいないのね
헤야니다레모이나이노네
방에는 아무도 없어
君に言いたい事があるから
키미니이이타이코토가아루카라
네게
말하고 싶은 게 있으니까
秘密の扉を Knock-Knock!
히미츠노도아오 놋쿠 놋쿠
비밀의 문을 Knock-Knock!
…きてよね!
키테요네
…와줘!
好きになって本当によかったと
스키니낫테혼토우니요캇타토
좋아해서
정말로 다행이라고
毎日ささやきたい
もっとね!
마이니치사사야키타이 못토네
매일 속삭이고 싶어, 조금 더!
会いたい時はどうする?
아이타이토키와도우스루
보고
싶을 때면 어떡해?
月に星に願うだけ?
츠키니호시니네가우다케
달과
별에 비는 게 끝이야?
君に会いたい時はどうする?
키미니아이타이토키와도우스루
너를 보고 싶을 때면 어떡해?
秘密の扉を Knock-Knock!
히미츠노도아오 놋쿠 놋쿠
비밀의 문을 Knock-Knock!
…きてよね!
키테요네
…와줘!
会いたい時はどうする?
아이타이토키와도우스루
보고
싶을 때면 어떡해?
翼があればいいのに
츠바사가아레바이이노니
날개가
있으면 좋을 텐데
君に会いたい時はどうする?
키미니아이타이토키와도우스루
너를 보고 싶을 때면 어떡해?
秘密の扉を Knock-Knock!
히미츠노도아오 놋쿠 놋쿠
비밀의
문을 Knock-Knock!
…いいでしょ?
이이데쇼
…해도 되지?
---
내일 발매면 내일 뜨라고!
'번역해제이팝 > 아마도OP네' 카테고리의 다른 글
Ray-ebb and flow 가사번역, TV SIZE, 듣기, 잔잔한 내일로부터 OP (0) | 2014.02.05 |
---|---|
ViViD-光-HIKARI- 가사번역, TV SIZE, 듣기, 마기 - The Kingdom of Magic(마기 2기) OP (0) | 2014.02.05 |
南里侑香(난리 유카)-閃光のPRISONER(섬광의 PRISONER) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 마법전쟁OP (0) | 2014.02.05 |
Mix Speaker's,Inc.-the end 가사번역, 킬러 씨 OP (0) | 2014.02.01 |
ClariS-CLICK 가사번역, TV SIZE, 듣기, 니세코이 OP (0) | 2014.01.30 |
Hello Sleepwalkers-午夜の待ち合わせ(한밤 중의 만남) 가사번역, TV SIZE, 듣기, PV, 노라가미 OP (0) | 2014.01.30 |