가사번역-루다레
Oh Oh Oh
時は流れるばかりで焦ってく I'm still waiting
토키와나가레루바카리데아셋테쿠 아이무 스티-루 웨이틴구
시간은
흘러가기만 하고 초조해져 아직도 기다리고 있어
しがみついていたって nothing changes
시가미츠이테이탓테 낫신구 체인지스
붙들고
늘어져도 무엇도 변하지 않아
おいてかれるんだ
오이테카레룬다
두고 가 버릴 거야
あれこれ考えだして
아레코레칸가에다시테
이것저것 생각해서
喰らって はまってく
쿠랏테 하맛테쿠
맞고 빠져들어 가
なりふり構わずに
나리후리카마와즈니
모양
따위 신경 쓰지 말고
もう迷わずにさぁ speed up
모우마요와즈니사- 스피-도 앗푸
이제 헤매지 말고 속도를 올려
キレイに生きるためには汚れるしかなくて
키레이니이키루타메니와요고레루시카나쿠테
깨끗하게 살려면 더러워질 수밖에 없어서
泥だらけで生きる方が美しかったんだ
도로다라케데이키루호우가우츠쿠시캇탄다
진흙투성이로 사는 편이 아름다웠어
今日もまた涙をこらえて
쿄우모마타나미다오코라에테
오늘도 또다시 눈물을 참고
必死こいて求める結果
힛시코이테모토메루 안사-
필사적으로 바라는 결과
自分自身すら見失って
지분지신스라미우시낫테
나에 대한 것도 잃고서
踏み外して 投げ出して
후미하즈시테 나게다시테
헛디뎌서 내팽개쳐서
それでも傷つき立ち上がって
소레데모키즈츠키타치아갓테
그래도 상처받고 기운을 되찾아서
坂道だって上る for real
사카미치닷테노보루 호 리아루
진심으로 언덕길이든 올라가
答えはそういつもシンプルで
코타에와소우이츠모신푸루데
해답은 언제나 간단해서
"自分信じて生きるだけさ"
지분신지테이키루다케사
“자신을 믿고 살아갈 뿐이야”
全力で駆け抜け 加速して just going
젠료쿠데카케누케 카소쿠시테 쟈스토 고-인구
전력으로
빠져나가서 가속하여 가
澄ました顔してたって nothing changes
스마시타카오시탓테 낫신구
체인지스
새침한 얼굴 한들 무엇도 변하지 않아
伝わらないぜ
츠타와라나이제
전해지지 않는다고
Don't be afraid, let's try make or break
息切らして 歯食いしばって かき鳴らせ
이키키라시테 하쿠이시밧테
카키나라세
숨을 헐떡이며 이를 악물고 연주해
今日もまた涙を流して
쿄우모마타나미다오나가시테
오늘도 또다시 눈물을 흘리고
必死こいて求める答え
힛시코이테모토메루 안사-
필사적으로 바라는 해답
自分自身すら見失って
지분지신스라미우시낫테
나에 대한 것도 잃고서
踏み外して 逃げ出して
후미하즈시테 니게다시테
헛디뎌서 도망쳐
それでもまた言葉を探して
소레데모마타코토바사가시테
그래도 또다시 할 말을 찾아서
光を浴びて歌う for real
히카리오아비테우타우 호 리아루
빛을 뒤집어써서 진심으로 노래해
答えはそういつもシンプルで
코타에와소우이츠모신푸루데
해답은
언제나 간단해서
"自分信じて生きるだけさ"
지분신지테이키루다케사
“자신을 믿고 살아갈 뿐이야”
さぁ強く拳を握って oh, oh, oh,
사-츠요쿠코부시오니깃테 오 오 오
자, 강하게 주먹을 쥐고 oh, oh, oh,
押し殺した心の叫びを
oh, oh, oh
오시코로스타코코로노사케비오 오 오 오
억지로
참은 마음의 외침을 oh, oh, oh,
声嗄れるまで oh, oh, oh,
코에카레루마데 오 오 오
목이
나갈 때까지 oh, oh, oh,
全て吐き出せ
스베테하키다세
전부 토해내
今日もまた涙を拭って
쿄우모마타나미다오누굿테
오늘도 또다시 눈물을 닦아서
必死こいて 手にする答え
힛시코이테 테니스루 안사-
필사적으로
손에 넣는 해답
自分自身すら見失って
지분지신스라미우시낫테
나에 대한 것도 잃고서
踏み外して 乗り越えて
후미하즈시테 노리코에테
헛디뎌서 뛰어넘어
それでも新たな壁壊して
소레데모아라타나카베코와시테
그래도 새로운 벽을 부숴서
光の先へ向かう for real
히카리노사키에무카우 호 리아루
진심으로 빛으로 향해
答えはそういつもシンプルで
코타에와소우이츠모신푸루데
해답은
언제나 간단해서
"自分信じて生きるだけさ"
지분신지테이키루다케사
“자신을 믿고 살아갈 뿐이야”
声嗄れるまで
코에카레루마데
목이
나갈 때까지
全て吐き出せ
스베테하키다세
전부 토해내
---
기대 이상의 곡입니다. 귀가 황홀합니다.
'번역해제이팝 > 아마도OP네' 카테고리의 다른 글
いとうかなこ(이토 카나코)-悠久ノ空咲ク花 가사번역, 花咲くまにまに OP (0) | 2013.12.03 |
---|---|
Galileo Galilei-青い栞(푸른 서표) 가사번역, 그날 본 꽃의 이름을 우리는 아직 모른다(아노하나) OP (0) | 2013.11.23 |
鳴海杏子(나루미 쿄코)-ビューティフル・ドリーマー 가사번역, TV SIZE, 듣기, 세계에서 제일 강해지고 싶어! OP (0) | 2013.11.20 |
SPYAIR-Just One Life 가사번역, TV SIZE, 듣기, 사무라이 플라멩코 OP (0) | 2013.11.13 |
堀江由衣(호리에 유이)-Golden Time 가사번역, TV SIZE, 듣기, 골든 타임 OP (0) | 2013.11.10 |
UNISON SQUARE GARDEN-桜のあと(all quartets lead to the?) 가사번역, 벚꽃사중주 -꽃의 노래- OP (0) | 2013.11.09 |